I. ÁÖÁ¦¿¡ °üÇÑ °³°ü(Chapter Outline£¦Introduction)
¿¹¼ö´ÔÀÇ ½Å¼º(ãêàõ)Àº ¿ª»çÀûÀ¸·Î ¹ß»ýÇÑ ±âµ¶·ÐÀï(Christology)ÀÇ ÇÙ½É ÁÖÁ¦¿´ ´Ù. ¼º°æÀÇ ¸í¹éÇÑ Áø¼úÀ» À̼º(ìµàõ)À» °¡Áø Àΰ£µéÀÌ ÀÌ·ÐÀûÀ¸·Î ¼³¸íÇÏ·Á´Â ½Ãµµ¿¡¼ ÀÏ¾î³ ³íÀïÀ̾ú´Ù.Áï ¿äÇѺ¹À½ 1Àå 14Àý¿¡ "¸»¾¸ÀÌ À°½ÅÀÌ µÇ¾î ¿ì¸® °¡¿îµ¥ °ÅÇϽøŠ¿ì¸®°¡ ±× ¿µ±¤À» º¸´Ï ¾Æ¹öÁöÀÇ µ¶»ýÀÚÀÇ ¿µ±¤ÀÌ¿ä ÀºÇýÀÇ Áø¸®°¡ Ã游ÇÏ´õ¶ó¡±´Â ¸»¾¸ÀÌ ÀÖ´Ù. Âü Çϳª´ÔÀÌ¿ä µ¿½Ã¿¡ Âü »ç¶÷À̶õ »ç½ÇÀ» ¼±¾ðÇÏ°í Àִµ¥ ÀÌ ¹®Á¦´Â ±âµ¶·ÐÀÇ Âü ÁÖÁ¦¿´´Ù.
Àΰ£ À̼º(ìµàõ)ÀÇ Çü½Ä³í¸®(û¡ãÒÖå×â)·Î¼ ±Øº¹ÇÒ ¼ö ¾ø´Â ÁÖÁ¦¿´±â¿¡ ¿¡ºñ¿ÂÆÄ, µµ°Ôµ¥ÆÄ, ¾Æ¸®¾ÈÆÄ, ¾ÆÆú¸®³ª¸®¾ÈÆÄ, ³×½ºÅ丮¾ÈÆÄ, À¯Æ¼Å°¾ÈÆÄ µîÀÇ ÀÌ´Ü(ì¶Ó®)ÀÌ ¹ß»ýÇß°í, Ä®Äɵ· ȸÀÇ¿¡¼ Á¤Åë±³¸®°¡ ¼º¸³µÈ ÈÄ¿¡µµ Çö´ë ½ÅÇÐÀÚµéÀÇ ¿¹¼ö´ÔÀÇ ½Å¼ºÀ» ºÎÁ¤ÇÏ´Â ÀÌ·ÐÀÌ ÀÖ´Ù. Çö´ëÀÇ Á¾±³´Ù¿øÁÖÀÇÀÇ ÀÔÀå¿¡¼´Â ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀ» ºÎÁ¤Çϰųª, ½ÅÀÎÇÕÀÏ(ãêìÑùêìé)ÀÇ ±³¸®(Îç×â)¸¦ ÁÖÀåÇÏ´Â µî ´Ù¾çÇÑ ¾ç»óÀÇ ÀÌ´Ü(ì¶Ó®)ÀÌ ¹ß»ýÇÏ¿© ½ÅÇÐ(ãêùÊ)ÀÇ È¥¶õÀ» ÃÊ·¡ÇÏ°í ÀÖ´Â ½ÃÁ¡¿¡ °³ÇõÁÖÀÇ ÀÔÀå¿¡¼ ±×¸®½ºµµ ½Å¼º¿¡ ´ëÇؼ Á¤¸³ÇÒ Çʿ伺ÀÌ ÀÖ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ °üÁ¡¿¡¼ ±×¸®½ºµµ ½Å¼º¿¡ ´ëÇÏ¿© ±³¸®»çÀû °íÂûÀ» ÅëÇÏ¿© Á¤Åë±³¸®ÀÇ ¼º¸³À» »ìÆ캸°í, ¼º°æ¿¡ ±âÃÊÇÑ ½Å¼ºÀÇ Áõ°ÅµéÀ» »ìÆ캸°íÀÚ ÇÑ´Ù.
II. ³»¿ëÀÇ Àü°³(Body with Footnote)
1. ±×¸®½ºµµ ½Å¼ºÀÇ ÀǹÌ(ëòÚ«)
1) ±×¸®½ºµµÀÇ º»¼º¿¡ ÀÖ¾î¼ ½Å¼º(ãêàõ)
±×¸®½ºµµÀÇ º»¼º(Üâàõ)Àº ½Å¼º(ãêàõ)°ú Àμº(ìÑàõ)À¸·Î ±¸ºÐÇÒ ¼ö°¡ ÀÖ´Ù. ±×¸®½ºµµ´Â »ïÀ§ÀÏüÀÇ °ßÁö¿¡¼ Çϳª´Ô°ú µ¿µîÇϽŠºÐÀÌ´Ù. Áï ±×¸®½ºµµ´Â Çϳª´ÔÀ¸·Î¼ÀÇ ¸ðµç °Í, Çϳª´ÔÀ» Çϳª´Ô µÇ°Ô ÇÏ´Â ¸ðµç ¼Ó¼ºµéÀ» Ã游È÷ ¼ÒÀ¯ÇÏ°í °è½Å´Ù. ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀ̶õ ±×¸®½ºµµ°¡ ÂüµÇ°í ¿ÏÀüÇÑ Çϳª´ÔÀ¸·Î¼ÀÇ ½ÅÀûÀÎ ¼Ó¼ºÀ» °¡Áö°í ÀÖÀ½À» ÀǹÌÇÑ´Ù. ºô¸³º¸¼2:6¿¡ ÀÖ´Â '±×´Â ±Ùº» Çϳª´ÔÀÇ º»Ã¼½Ã³ª'¶ó´Â ±¸ÀýÀ» ÁÖ¼®Çϸé¼, ¿öÇʵå(B.B.Warfield)´Â ÀÌ·¸°Ô ¸»Çß´Ù. "±×¸®½ºµµ´Â Çϳª´ÔÀ¸·Î¼ÀÇ ¸ðµç °Í, Áï Çϳª´ÔÀ» Çϳª´Ô µÇ°Ô ÇÏ´Â ¸ðµç ¼Ó¼ºµéÀ» Ã游È÷ ¼ÒÀ¯ÇÏ¼Ì´Ù°í ¼±Æ÷µÈ´Ù¡±
2) ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀÇ °³³ä(Concepts)
±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀº ¼º°æ¿¡ ±âÃÊÇÑ °³³äÀÌ´Ù. ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀº 451³â Ä®Äɵ· ȸÀÇ¿¡¼ äÅÃµÈ À̼ºÀÏÀÎÀΰÝ(ì£àõìéìÑìÑÌ«)ÀÇ ±³¸®(Îç×â)·Î Á¤¸³µÇ¾ú´Âµ¥, ±×¸®½ºµµÀÇ º»¼ºÀº ¿¹¼ö´ÔÀÇ ÇÑ ÀÎ°Ý ¾È¿¡ ½Å¼º°ú ÀμºÀÌ ¿¬ÇյǾî ÀÖ´Ù. ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀº ±³È¸»çÀûÀÎ ¼ºÂûÀÇ °á°úÀÎ Ä®Äɵ· ½ÅÁ¶¿¡¼ ¿¹¼ö´ÔÀÇ ½Å¼ºÀ» ¼±¾ðÇÏ°í ÀÖ´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀº Çϳª´ÔÀ̽øç, Çϳª´ÔÀÇ ¼Ó¼ºÀ» °¡Áö°í °è½Ã´Ù. Áï ±×ÀÇ ÄªÈ£(öàûÜ), ¼Ó¼º(áÕàõ), »ý¾Ö(ßæäó), »ç¿ª(ÞÅæµ)¿¡¼ ±×ÀÇ ½ÅÀû(ãêîÜ)ÀÎ ¼Ó¼º(áÕàõ)À» µå·¯³»½Å´Ù. ÀÌ´Â ¼º°æ(á¡Ìè)ÀÌ Áõ°ÅÇÏ°í ÀÖ´Ù.
3) »çÀü»óÀÇ ½Å¼ºÀÇ Á¤ÀÇ(The Definitions of Dictionaries)
(1) Webster'Dictionary¿¡ ÀÇÇϸé, ½Å¼º(Deity)Àº
- 1 a: divine nature or rank: the essential nature of a god or of a supreme being: DIVINITY, GODHEAD, GODHOOD< doctrines of the of Christ >
b: Supreme Being
- 2: a god or goddess
(2) Longman Synonym Dictionary¿¡ ÀÇÇÏ¸é ½Å¼º(Deity)ÀÇ µ¿ÀǾî (Synonym)¸¦ º¸¸é,
- 1. (cap.) God, God Almighty, the Almighty, the Godhead, Divine Being, Province, Holy One, God the Father, Divine Father, Our father; Jehovah, Yahweh, Allah; the Supreme Being, the omnipotent: the Infinite, the Eternal, the Absolute; Lord, Lord of Lords,King of Glory; Creater, the Maker, the first Cause, the Prime Mover, Ruler of Heaven and Earth, Sovereign of the Universe, Most High.
2. god, goddess, divine being, demiurge.
3. divinity, numen, spirit, genius.
(3) ½ÅÇлçÀü»óÀÇ Á¤ÀÇ( The Definitions of Theology Dictionary)
The Westminister Dictionary of Christian Theology, p.104¿¡ ÀÇÇϸé, ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼º(the Deity of Christ)À» »ïÀ§ÀÏüÀû °ßÁö(Christ a Member of the Divine Trinity)¿¡¼ ¼³¸íÇÏ°í, ±×¸®½ºµµÀÇ ÀΰÝ(person)¿¡ °üÇÑ ¾ç¼º(Õ×àõ)±³¸®·Î¼ ¼³¸íÇÑ´Ù. Áï ±×¸®½ºµµ´Â ´ÜÁö ÇÑ ÀΰÝÀÌ´Ù. °í·Î µÑÀÌ ¾Æ´Ï°í, ÇϳªÀÌ´Ù(At the same time Christ is only ane person - there is no duality, he is one.) ±×¸®½ºµµ´Â º»Ã¼¿¡ ÀÖ¾î¼ Âü Çϳª´Ô(truly God)À̸ç, Çϳª´Ô°ú µ¿ÀÏÇϽŠºÐÀ̸ç, ½ÅÀû ¿ä¼Ò¸¦ °¡Áö°í °è½Å´Ù. °á·ÐÀûÀ¸·Î ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀ» Çϳª´Ô°ú µ¿µîÇÏ°Ô ÇÏ´Â ½ÅÀû ¼Ó¼ºÀ¸·Î Á¤ÀÇÇÑ´Ù.
À̿ܵµ Baker'Dictioanary of Theology, p.120¿¡¼´Â Christology(±âµ¶·Ð)¿¡¼ ±×¸®½ºµµÀÇ ½ÅÀûÀΠĪȣ¿¡¼ ¼³¸íÇÏ°í, Beacon Dictionary of Theology, p.102¿¡¼µµ ±âµ¶·Ð¿¡¼ ¼³¸íÇÏ°í Àִµ¥, ±×¸®½ºµµÀÇ º»¼º(Nature)¿¡ ÀÖ¾î¼ÀÇ ½Å¼º(ãêàõ)°ú Àμº(ìÑàõ) ÀÇ ¼³¸í ¾È¿¡ µé¾î ÀÖ´Ù.
4) ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀÇ Á߿伺(ñìé©àõ)
ÃÖ±Ù 2¼¼±â µ¿¾È ÀÚÀ¯ÁÖÀÇ ½ÅÇÐÀº ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºº¸´Ù ÀμºÀ» °Á¶Çϰųª, ÁÙ±âÂ÷°Ô ºÎÀÎÇØ ¿Ô´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼º¿¡ ´ëÇÑ °ø°ÝÀº ±âµ¶±³ÀÇ ±â¹Ý¿¡ ´ëÇÑ °ø°ÝÀÌ´Ù. °³ÇõÁÖÀÇ Á¤Åë ½Å¾ÓÀÇ Á߽ɿ¡´Â ±×¸®½ºµµ²²¼ ÁËÀÎ ´ë ¼Ó(ÓÛáÛ)ÀÇ ½ÊÀÚ°¡¿¡¼ Á×À¸½Ã°í, ´Ù½Ã »ç½É¿¡ ´ëÇÑ ½Å¾Ó °í¹éÀÌ ÀÖ´Ù. ¸¸¾à ¿¹¼ö´ÔÀÌ ÀÏ°³ Àΰ£¿¡ ºÒ°úÇϽôٸé, ±×ÀÇ Á×À¸½ÉÀÌ °áÄÚ ¼¼»óÀ» ±¸¼ÓÇÒ ¼ö°¡ ¾ø¾úÀ» °ÍÀÌ´Ù. ±×·¯³ª ±×ÀÇ ½Å¼ºÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ, ¿¹¼ö´ÔÀÇ ½ÊÀÚ°¡ÀÇ Á×À¸½ÉÀº Àηù ÁËÀÎÀÇ ±¸¼ÓÀÇ »ç¿ªÀ» ¿Ï¼ºÇϼ̴Ù.
5) ¼º(Nature)°ú À§(Person)ÀÇ ±¸ºÐ
±×¸®½ºµµÀÇ ÀΰÝ(ìÑÌ«)ÀÇ ´ÜÀϼºÀÇ °³³äÀ» ÆľÇÇϱâ À§Çؼ »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, ±×¸®½ºµµÀÇ º»¼º¿¡ ÀÖ¾î¼ÀÇ ½Å¼º(ãêàõ)ÀÇ °³³äÀ» Á¤¸³Çϴµ¥ À־µ ¼º(àõ)°ú À§(êÈ)¸¦ ±¸ºÐÇÒ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ±¸ºÐÀ» ¹úÄß(L. Berkhof)ÀÇ ¼³¸íÀ» µû¶ó »ìÆ캸±â·Î ÇÑ´Ù.
(1) ¼º(àõ)
¼º(Nature)Àº ¾î¶² Á¸À縦 ±× Á¸Àç°¡ µÇ°Ô ÇÏ´Â Ç°Áú Àüü¶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ¹Ù²Ù¾î ¸»ÇÏ¸é ±× Á¸Àç°¡ °¡Áö°í ÀÖ´Â ¼ºÁú Àüü¸¦ ¸»ÇÑ´Ù.
(2) À§(êÈ)
À§(Person)´Â ´Ù¸¥ ¸»·Î ÀΰÝ(ìÑÌ«)Àε¥, ÀΰÝÀ̶õ À̼ºÀû(×âàõîÜ) Á¸Àç¿¡°Ô ÀÖ¾î¼ Ã¥ÀÓÀÖ´Â ÇൿÀÇ ÁÖü(ñ«ô÷)°¡ µÇ´Â ¿ÏÀüÇÑ ½Çü(Substance)¸¦ ÀǹÌÇÑ´Ù.
(3) ¼º(àõ)°ú À§(êÈ)ÀÇ ±¸ºÐ
À§(person), °ð ÀΰÝ(ìÑÌ«)À̶õ ºñ¹°ÁúÀû ½ÇüÀû(ãùô÷îÜ) Á¸ÀçÀ̸ç, ¼º (Nature)À̶õ ½ÇüÀû Á¸Àç°¡ °¡Áö°í ÀÖ´Â ¼Ó¼ºµéÀ̹ǷΠ¾çÀÚ´Â ¼·Î È¥µ¿µÉ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ù.
6) ¾ç¼º(Õ×àõ)¿¬ÇÕÀÇ °á°ú¿¡ ÀÖ¾î¼ ½Å¼º(ãêàõ)
·Î°í½º(Logos)¶ó´Â ÇÑ ÀΰÝ(ìÑÌ«) ¾È¿¡ ½Å¼º(ãêàõ)°ú Àμº(ìÑàõ)ÀÌ ¿¬ÇÕµÊÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¼ºÀ°½Å(Incarnation)ÇϽŠ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ Ư¼öÇÑ °á°ú°¡ ÀÌ·ç¾îÁ³´Âµ¥ ±× ³»¿ë Áß¿¡ ½Å¼º(ãêàõ)Àº º»ÁúÀû º¯È°¡ ¾ø´Ù´Â Á¡ÀÌ´Ù.
±×¸®½ºµµÀÇ ¼ºÀ°½Å(Incarnation)¿¡¼ Áß¿äÇÑ »ç½ÇÀº ¿¹¼ö´ÔÀÌ Àμº(ìÑàõ)À» ÃëÇϼ̴ٰí Çؼ ½Å¼º(ãêàõ)¿¡ ¾î¶² º¯ÁúÀ» °¡Á®¿Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó´Â °ÍÀÌ´Ù. ½Å¼º°ú ÀμºÀº ¼·Î È¥Çյǰųª º¯ÁúµÊÀÌ ¾øÀÌ ÇÑ ÀÎ°Ý ¾È¿¡¼ ¿¬ÇÕ(Ö¤ùê)µÈ °ÍÀÌ´Ù. ±×·¯¹Ç·Î Á¤È®È÷ ¸»ÇÏ¸é ½Å¼º(ãêàõ)ÀÌ Àμº(ìÑàõ)À» ÃëÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ½ÅÀû(ãêîÜ) À§(êÈ), °ð ½ÅÀû(ãêîÜ) ÀΰÝ(ìÑÌ«)ÀÌ ÀμºÀ» ÃëÇϽŠ°ÍÀÌ´Ù.
2. ±×¸®½ºµµ ½Å¼º¿¡ °üÇÑ ±³¸®»çÀû °íÂû(ÕÔÞÈ)
¿¹¼ö´ÔÀÇ ½Å¼º¿¡ ´ëÇÑ °¡Àå ±ÇÀ§ ÀÖ´Â ±³È¸Àû ¼ºÂû°ú ½ÅÁ¶´Â AD 451³â¿¡ °øÆ÷µÈ Ä®Äɵ· ½ÅÁ¶ÀÌ´Ù. AD 1054³â µ¿¼ ±³È¸°¡ ºÐ¸®µÇ¾îµµ ±× ±ÇÀ§°¡ ÀÎÁ¤µÇ¸ç, Á¤Åë±³¸®·Î¼ °³ÇõÁÖÀÇ ±³È¸µµ äÅÃÇÏ´Â ½Å¾ÓÀÇ ³»¿ëÀÌ´Ù. Ä®Äɵ· ½ÅÁ¶ ÀÌÀü¿¡µµ, ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼º¿¡ °üÇÑ ¿¡ºñ¿ÂÆÄ(Ebionism), ¾Æ¸®¾ÈÆÄ(Arianism) µîÀÌ ÀÖ°í, Ä®Äɵ· ÈÄ¿¡µµ ±×¸®½ºµµ º»¼º¿¡ °üÇؼ Àϼº·Ð(ìéàõÖå), ÀÏÀǼ³(ìéëòàã), ¾çÀÚ¼³(å×íàã) µîÀÇ À̼³ÀÌ ¹ßÈ£ÇÏ¿´´Ù. ¼º°æÀÇ ¸í¹éÇÏ°íµµ ºÐ¸íÇÑ Á÷Á¢ÀûÀÎ Áø¼úÀÌ ÀÖÀ¸³ª, ±³¸®»çÀûÀÎ °íÂûÀ» ÅëÇÏ¿© Á¤Åë±³¸®ÀÇ ¼º¸³À» »ìÆ캸°í, ±×¸®½ºµµ ½Å¼ºÀ» ºÎÁ¤ÇÏ´Â À̴ܼ³°ú Çö´ëÀÇ ±×¸®½ºµµ ½Å¼ºÀ» ºÎÁ¤ÇÏ´Â ½ÅÇÐÀÚ¿Í ÀÌ·ÐÀ» »ìÆ캸°íÀÚ ÇÑ´Ù.
1) ±×¸®½ºµµ ½Å¼º¿¡ °üÇÑ Á¤Åë±³¸®: Ä®Äɵ· ½ÅÁ¶
(1) Ä®Äɵ· ȸÀÇÀÇ °³¿ä
ÁÖÈÄ 451³â ¼Ò¾Æ½Ã¾ÆÀÇ Ä®Äɵ·(Chalcedon) ½Ã¿¡¼ ¸¶¸£½Ã¾È ȲÁ¦¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¼ÒÁýµÇ¾ú´Ù. À¯Æ¼Å°¾ÈÆÄÀÇ À̴ܼº¿¡ °üÇÑ ¹®Á¦¸¦ ´Ù·ç±â À§ÇÑ È¸ÀÇÀε¥, °í´ë °ø ±³È¸ÀÇ Á¦4Â÷ ȸÀÇÀÌ´Ù. AD 451³â 10¿ù 8ÀÏ 500-600¸íÀÇ °¨µ¶µéÀÌ Âü¼®Çߴµ¥ ¼¹æ ±³È¸ÀÇ Boniface¿Í Paschasinus¿ÜÀÇ ´ëºÎºÐÀÇ µ¿¹æ±³È¸ÀÇ °¨µ¶µéÀ̾ú´Ù.
ÀÌ È¸ÀÇ´Â AD 451³âÀÇ µµÀûȸÀÇ(Robber Council)°¡ À¯Æ¼Å°¾ÈÀÇ ´Ü¼º·ÐÀ» ÀÎÁ¤ÇÏ°í ¹æ¸éÇÑ °ÍÀ» ¹«È¿·Î ÇÏ°í ¾Æ¿ï·¯ À¯Æ¼Å°¾È(Eutyches,378_454: ¿¹¼ö Àμº ºÎÀÎ)À» Á¤ÁËÇß´Ù. ±×¸®°í Á¤Åë±³¸®ÀÇ ±Ù°£ÀÎ À¯¸íÇÑ Ä®Äɵ· ½ÅÁ¶(Creed of Chalcedon) ȤÀº Á¤ÀǸ¦ ¼±¾ðÇÑ À§¾÷À» ³²°å´Ù.
(2) ±×¸®½ºµµ ½Å¼º¿¡ °üÇÑ º»¹®
- ¿ì¸®´Â ±³ºÎµéÀ» µû¶ó¼, ÇÑ ºÐÀ̽ŠÀ¯ÀÏÇÑ ¼ºÀÚ ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ °í¹éÇϵµ·Ï °¡¸£Ä¡´Â ÀÏ¿¡ Çϳª°¡ µÇ¾ú´Ù. ±×´Â Çϳª´ÔÀ¸·Î¼ ¶ÇÇÑ »ç¶÷À¸·Î¼ ¿ÏÀüÇϽøç, ±×´Â ½ÇÁ¦·Î Çϳª´ÔÀÌ½Ã°í ¶Ç ½ÇÁ¦·Î »ç¶÷À̽ðí, ÇÕ¸®ÀûÀÎ ¿µÈ¥°ú ¸öÀ» °¡Áö°í °è½Å´Ù. ±×ÀÇ ½Å¼º¿¡ °üÇÑ ÇÑ ±×´Â ¼ººÎ¿Í µ¿ÀÏÇÏ°Ô Å¸°í ³ª¼Ì°í, ¶Ç ±×ÀÇ Àμº¿¡ °üÇÑ ÇÑ Á˸¦ Á¦¿ÜÇÏ°í´Â ¸ðµç ¸é¿¡¼ ¿ì¸®¿Í °°À¸½Ã´Ù( ......Consubstantial with the Father according to His Godhead, ......).
- ½Ã°£ÀÌ ½ÃÀÛÇϱâ Àü¿¡ ±×ÀÇ ½Å¼ºÀº ¼ººÎ¿¡°Ô¼ µ¶»ýÇϼ̰í, ±×¸®°í Áö±Ý ¸¶Áö¸· ³¯¿¡ ¿Í¼ ¿ì¸®¿Í ¿ì¸®ÀÇ ±¸¿øÀ» À§ÇÏ¿© ±×´Â µ¿Á¤³à ¸¶¸®¾Æ¿¡°Ô¼ ³ª¼ÌÀ¸´Ï ±×ÀÇ Àμº ¸é¿¡¼ ¸¶¸®¾Æ´Â Çϳª´ÔÀÇ ¾î¸Ó´ÏÀ̽ôÙ( Begotten both before all words(ages) of the Father according to His Godhead, ......).
- ¿ì¸®´Â ÀÌ ÇÑ ºÐÀÇ À¯ÀÏÇϽŠ±×¸®½ºµµ-¼ºÀÚ Áï µÎ °¡Áö º»¼ºÀ» Ÿ°í³ª½Å µ¶»ýÀÚ¸¦ ÀÎÁ¤Çϸç, ÀÌ µÎ °¡Áö º»¼ºÀÌ È¥µ¿Çϰųª, ÇÑ º»¼ºÀÌ ´Ù¸¥ º»¼ºÀ¸·Î º¯Çϰųª, µÎ ´Ù¸¥ ºÐ¸®µÈ ¹üÁÖ·Î °¥¶óÁö°Å³ª, ¾ç¼ºÀÇ ¿µ¿ª°ú ±â´É¿¡ µû¶ó °¢°¢ ºÐ¸®µÇÁö ¾Ê´Â °ÍÀ» ÀÎÁ¤ÇÑ´Ù(One and the same Christ Son, Lord, only begotten, to be acknowledged in two natures, without confusion, change, division, separation).
- °¢ ¼ºÀÇ Æ¯Â¡Àº ¿¬ÇÕÀ¸·Î ÀÎÇÏ¿© ¹«È¿ÈµÇÁö ¾Ê´Â´Ù. ¿ÀÈ÷·Á °¢ ¼ºÀÇ °íÀ¯¼ºÀÌ º¸Á¸µÇ°í, ¾ç¼ºÀÌ ÇÑ Ç°¼º°ú ÇÑ ÀÚÁú·Î ÀÏÄ¡¸¦ ÀÌ·é´Ù. ¾ç¼ºÀº °¥¶óÁö°Å³ª µÎ Ç°¼ºÀ¸·Î ºÐ¸®µÉ ¼ö ¾ø°í, ¿ÀÁ÷ ÇÕÇÏ¿© Çϳª´ÔÀÇ ÇÑ ºÐÀ̽øç À¯ÀÏÇÏ °Ô µ¶»ýÇϽŠ·Î°í¼ Áï ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ°¡ µÇ¼Ì´Ù(...... not parted or divided into two persons but one and the same Son, and only begotten God the Word, the Lord Jesus Christ).
(3) Ä®Äɵ· ½ÅÁ¶ÀÇ ±âµ¶·Ð
Ä®Äɵ· ½ÅÁ¶´Â ±×¸®½ºµµ ¾ÈÀÇ »ó¹ÝµÇ´Â µÎ ¿ä¼ÒÀÇ ¿¬ÇÕ, ¼ºÇ°, ±¸ºÐ, ÀÎ°Ý ÅëÀÏ Ãß±¸¿¡¼ Ź¿ùÇϸç, ±âµ¶·ÐÀÇ º»ÁúÀûÀÎ ¿ä¼Ò¸¦ ¹àÇô ±âµ¶·ÐÀû ÀÌ´Ü°úÀÇ °æ°è¼±À» ¸¶·ÃÇÏ°í Àִµ¥, ƯÈ÷ ±âµ¶·ÐÀÇ ´ëÁÖÁ¦ÀÎ ±×¸®½ºµµ ½Å¼º¿¡ °üÇÑ ³»¿ëÀ» ºÐ¼®ÇØ º¸¸é,
¨ç ·Î°í½º ȤÀº Çϳª´ÔÀÇ Á¦2À§ÀÇ ÁøÁ¤ÇÑ ¼ºÀ°½Å( A true Incarnation of the Logos , or the second Person in the Godhead).
¨è ¼º°ú À§ÀÇ ¾ö°ÝÇÑ ±¸ºÐ(The precise distinction between Nature and person)
¨é ¼ºÀ°½ÅÀÇ °á°ú·Î ³ªÅ¸³ ½ÅÀÎ(The God-man as the result of the Incarnation)
2) ´Ù¸¥ ½ÅÁ¶µé¿¡ ³ªÅ¸³ ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼º
Ä®Äɵ· ½ÅÁ¶ ¿Ü¿¡µµ ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼º¿¡ ´ëÇÑ ±³¸®¸¦ Ç¥¸íÇÑ Á¤ÅëÀûÀÎ ½ÅÁ¶ µéÀÌ ¸¹ÀÌ ÀÖ´Ù. ÁÖ¿äÇÑ ½ÅÁ¶µé¸¸À» »ìÆ캸±â·Î ÇÑ´Ù.
(1) ¿þ½ºÆ®¹Î½ºÅÍ ½Å¾Ó°í¹é¼ÀÇ Ç°¼º·Ð(The Westminster Confession, 1643,7, 1 - 1645,3,22)
»ïÀ§ Áß¿¡¼ Á¦2À§°¡ µÇ½Ã´Â Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀº ÂüµÇ½Ã°í ¿µ¿øÇϽŠÇϳª´ÔÀÇ ¾Æµé·Î¼ ¾Æ¹öÁö¿Í µ¿ÀÏÇÏ½Ã°í µ¿ÀÏÇÑ º»Ã¼ÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚÀ̽øç, ¶§°¡ Â÷¸Å µ¿Á¤³à ¸¶¸®¾Æ¿¡°Ô¼ ±×³àÀÇ ¸öÀ» ÅëÇÏ¿© ¼º·ÉÀ¸·Î À×ÅÂµÇ¾î ¼¼»ó¿¡ ¿À½Ã¾î¼ Àΰ£ÀÇ º»¼ºÀ» ÃëÇϼÌÀ¸³ª ÁË´Â ¾øÀ¸½Ã´Ù. ½Å¼º°ú ÀμºÀÇ ´Ù¸¥ µÎ º»¼ºÀÌ ¿ÂÀüÇÏ°í ¿ÏÀüÇÏ°Ô ÇÑ ÀÎ°Ý ¾È¿¡¼ Àüȯ, È¥¼º ¶Ç´Â È¥¶õ µÊÀÌ ¾øÀÌ ºÒ°¡ºÐ¸®ÀûÀ¸·Î ¹ÐÁ¢ÇÑ °ü°è¸¦ ¸Î°í ÀÖÀ¸½Ã´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀº Âü Çϳª´ÔÀ̽ÿä, Âü Àΰ£À̽øç, Çϳª´Ô°ú »ç¶÷»çÀÌ¿¡ ´Ü ÇϳªÀ̽Š±×¸®½ºµµ½Ã¿ä, À¯ÀÏÇÑ Áߺ¸ÀÚÀ̽ôÙ(The Son of God, the Second person in the trinity, being very and eternal God, of one Substance, and equal with the Father, did, ......)
- ´ë¿ä¸® ¹®´ä 36¹®: ÀºÇý¾ð¾àÀÇ Áߺ¸ÀÚ°¡ ´©±¸ÀԴϱî?
ÀºÇý¾ð¾àÀÇ À¯ÀÏÇÑ Áߺ¸ÀÚ´Â Çϳª´Ô°ú µ¿µîÀ̽Š¿µ¿øÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀ̽Šµ¥ ¶§°¡ À̸£·¯ »ç¶÷ÀÌ µÇ¼Ì°í, ¿¾³¯À̳ª Áö±ÝÀ̳ª °è¼ÓÇÏ¿© ¿ÏÀüÈ÷ ´Ù¸¥ µÎ ¼ºÇ°µéÀ» °¡Áø Çϳª´Ô°ú »ç¶÷À¸·Î¼ ¿µ¿øÇÑ ÀΰÝÀ̽ʴϴÙ.
- ¼Ò¿ä¸® ¹®´ä 21¹®: ÀºÇý¾ð¾àÀÇ Áߺ¸ÀÚ°¡ ´©±¸ÀԴϱî?
Çϳª´ÔÀÌ ¼±ÅÃÇϽŠÀÚÀÇ ±¸¼ÓÀÚ´Â ´Ù¸¸ ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ »ÓÀ̽Šµ¥ ±×´Â Çϳª´ÔÀÇ ¿µ¿øÇÑ ¾Æµé·Î¼ »ç¶÷ÀÌ µÇ¼ÌÀ¸´Ï ±× ÈÄ·Î ÇÑ À§¿¡ µÎ°¡Áö Ư¼öÇÑ ¼ºÇ°ÀÌ ¿µ¿øÅä·Ï Çϳª´ÔÀÌ¿ä »ç¶÷À̽ʴϴÙ.
(2) ´ÏÄɾÆ-ÄܽºÅºÆ¼³ëÇà ½ÅÁ¶ÀÇ Ç°¼º·Ð(381)
Àü´ÉÇϽŠÇϳª´Ô ¾Æ¹öÁöÀ̽øç õÁö¿Í °¡½ÃÀûÀÌ¸ç ºÒ°¡½ÃÀûÀÎ ¸¸¹°¸¦ ¸¸µå½Å âÁ¶ÁÖÀ̽ŠÇÑ ºÐ Çϳª´ÔÀ» ¿ì¸®°¡ ¹Ï»ç¿À¸ç) ¸¸¼¼ Àü¿¡ ¾Æ¹öÁö¿¡°Ô¼ ³ª½Å Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé, µ¶»ýÀÚÀ̽ŠÇÑ ºÐ, ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¹Ï»ç¿À´Ï, ÀÌ´Â ºû¿¡¼ ³ª¿À½Å ºûÀ̽ÿä, Âü Çϳª´Ô¿¡°Ô¼ ³ª¿À½Å Âü Çϳª´ÔÀ̽ÿä, ³ª¼ÌÀ¸¸ç âÁ¶µÇÁö ¾ÊÀ¸¼Ì°í ¸¸¹°À» ÀÖ°Ô ÇϽŠ¾Æ¹öÁö¿Í µ¿ÁúÀ̽ÉÀ» ¹Ï½À´Ï´Ù......
(3) ¾ÆŸ³ª½Ã¿ì½º ½Å°æÀÇ Ç°¼º·Ð
¿ì¸®´Â Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé, ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²²¼´Â Çϳª´ÔÀ̽ɰú µ¿½Ã¿¡ »ç¶÷À̽ÉÀ» ¹Ï°í °í¹éÇÕ´Ï´Ù. ±×´Â ¸¸¼¼ Àü¿¡ ¼ººÎÀÇ º»Áú¿¡¼ ³ª½Å Çϳª´ÔÀ̽øç, ...... ½Å¼ºÀ¸·Î ¸»ÇÏ¸é ±×´Â ¼ººÎ¿Í µ¿ÀÏÇϽðí.......
(4) º§Á÷ ½Å¾Ó °í¹é¼(Á¦10Àå)
¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ´Â ÂüµÇ½Ã¸ç ¿µ¿øÇϽŠÇϳª´ÔÀ̽É. ¿ì¸®´Â ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²²¼ ½ÅÀû º»Áú¿¡ µû¶ó Çϳª´ÔÀÇ µ¶»ýÀÚÀ̽ɰú ¿µ¿øºÎÅÍ °è½ÃµÇ ÇÇÁ¶µÇ°Å³ª âÁ¶ÇÔ ¹ÞÀº ºÐÀÌ ¾Æ´Ï½Ã¸ç(¿Ö³ÄÇϸé âÁ¶¹ÞÀ¸½Å ºÐÀ̶ó¸é ÇÇÁ¶¹°ÀÌ µÇ½Ã¹Ç·Î), ¿ÀÈ÷·Á Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤ÀÇ ±¤Ã¤½Ã¿ä ±× º»Ã¼ÀÇ Çü»óÀÓÀ» µû¶ó ¼ººÎ¿Í ÇÔ²² ±× º»Áú¿¡ À־ª ¿µ¿ø¿¡ ÀÖ¾î¼, ¶ÇÇÑ ±× ¸ðµç °Í¿¡¼ Çϳª´Ô°ú µ¿µîÇϽŠºÐÀ̽ôÙ. ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²²¼ Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀÌ µÇ½ÉÀº ±×°¡ ¿ì¸®¸¦ ¸¸µå½Å ¼ø°£ºÎÅÍ ½ÃÀ۵Ǵ °Í»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¼º°æÀÇ ¸ðµç Áõ°Å°¡ ¿ì¸®¿¡°Ô °¡¸£Ä¡´Â ¹Ù´ë·Î ¿µ¿ø ÀüºÎÅÍ µÇ½Ã´Â °ÍÀÌ´Ù.
3) ±×¸®½ºµµ ½Å¼ºÀ» ºÎÁ¤ÇÏ´Â À̴ܼ³°ú Çö´ëÀ̷еé
(1) À߸øµÈ À̴ܼ³(ì¶Ó®àã)
¨ç ¿¡ºñ¿ÂÆÄ(Ebionism)
(a) ¿¡ºñ¿ÂÆĶó´Â ¸íĪÀÇ À¯·¡
¿¡ºñ¿ÂÆÄ·Î ¾Ë·ÁÁø ÇÑ ±×·ìÀº ½ÇÁúÀûÀÌ°í Á¸Àç·ÐÀûÀÎ ¿¹¼öÀÇ ½Å¼ºÀ» ºÎÀÎÇÑ´Ù. '°¡³ÇÑ'ÀÇ Àǹ̸¦ Áö´Ñ È÷ºê¸®¾î¿¡¼ À¯ÃßµÈ ¿¡ºñ¿ÂÆĶó´Â ¸íĪÀº ±â¿øÀûÀ¸·Î´Â ¸ðµçÀο¡°Ô Àû¿ëµÇ¾ú´Ù. ³ªÁß¿¡ ±×°ÍÀº Á» ´õ Çù¼ÒÇÏ°Ô À¯´ëÀû ±×¸®½ºµµÀε鿡°Ô Àû¿ëÇß°í ±× ´ÙÀ½¿¡´Â ÀÌ´ÜÀûÀÎ À¯´ë ±×¸®½ºµµÀÎÀÇ Æ¯º°ÇÑ Áý´Ü ȤÀº ºÐÆÄ¿¡°Ô Àû¿ëµÆ´Ù.
(b) ¿¡ºñ¿ÂÆÄÀÇ ÁÖÀå ³»¿ë
2¼¼±âÀÇ ÀÌ ÀÌ´ÜÀº ¿¹¼ö´Â ¿ä¼Á°ú ¸¶¸®¾ÆÀÇ ÀÚ¿¬Àû À°½ÅÀÇ ¾Æµé·Î ž´Ù°í ÁÖÀåÇÏ¸é¼ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ µ¿Á¤³à ź»ý ±×¸®°í ½Å¼º°ú ¼±À縦 ºÎÀÎÇÏ¿´´Ù. ±×µéÀº ¶Ç ÁÖÀåÇϱ⸦ ¿¹¼ö´Â ¸ð¼¼ÀÇ À²¹ýÀ» ¿ÏÀüÈ÷ ¼ºÃëÇÏ¿´À¸¹Ç·Î Çϳª´Ô²²¼ ±×¸¦ ¸Þ½Ã¾Æ·Î ¼±ÅÃÇÏ¿´´Ù. ±×·±µ¥ ¸Þ½Ã¾ßÀû ¾ç½ÉÀº ±×°¡ ¼¼·Ê¸¦ ¹ÞÀ» ¶§ µ¿½Ã¿¡ ¼º·ÉÀÌ ÀÓÇÏ¿´´Ù°í ÇÏ¸é¼ ¼¼·Ê´Â ¿¹¼öÀÇ »ý¾Ö Áß °¡Àå Áß¿äÇÑ »ç°ÇÀ̶ó°í ÇÏ¿´´Ù. ±×¸®½ºµµÀÇ ¼±À縦 ºÎÀÎÇϸç, ¼¼·Ê½Ã ¼º·É°¸²À¸·Î ¸Þ½Ã¾ß ÀÚ°ÝÀ» ȹµæÇßÀ¸³ª ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø ¹ÚÈ÷±â Àü¿¡ ¼º·ÉÀÌ ¶°³ °ÍÀ¸·Î »ý°¢Çß´Ù.
ÀÌ·± Ãø¸é¿¡¼ ¿¡ºñ¿ÂÆÄ´Â Çϳª´ÔÀÌ ¿¹¼ö ¾È¿¡¼ ¿µÇâ·ÂÀÖ°Ô °è½Å´Ù´Â °¡¸£Ä§ÀÎ µ¿·ÂÀû ´ÜÀϽŷÐ(Dynamic Monarchianism)ÀÇ ¼±±¸ÀÚÀÌ´Ù. ±×µéÀº ¿¹¼öÀÇ »ý¾Ö ¸¶Áö¸·ÀÌ °¡±î¿Í ¿À¸é¼, ±×¸®½ºµµ°¡ ±×·ÎºÎÅÍ ¶°³ª¼Ì´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù. ±× °á°ú ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀ» ºÎÀÎÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù. ¿¡ºñ¿ÂÆÄ´Â ¹Ù¿ï ¼½ÅµéÀÇ ±ÇÀ§¸¦ ºÎÀÎÇϰųª °ÅºÎÇÔÀ¸·Î½á ±×µéÀÇ ÀÔÀåÀ» ÁÖÀåÇß´Ù.
¨è ¾Æ¸®¿ì½ºÆÄ(Arianism)
(a) ÁÖÀå ³»¿ë
4¼¼±â¿¡ ¾Æ¸®¿ì½º¶ó ºÒ¸®¿ì´Â ¾Ë·º»êµå¸®¾ÆÀÇ Àå·Î¿Í ÃÊ´ë ±³ºÎ ¾ÆŸ³ª½Ã¿ì½º»çÀÌ¿¡ ±×¸®½ºµµ´Â Çϳª´Ô°ú µ¿ÀÏÀΰ¡ ¾Æ´Ï¸é À¯»çÀΰ¡¶ó´Â Áß¿äÇÑ ±³¸®Àû ³íÀïÀÌ ¹ß»ýÇÏ¿´´Âµ¥, ¾Æ¸®¿ì½º´Â ÁÖÀåÇϱ⸦ ¿¹¼ö°¡ ÅÂ¾î³ ÀÌ»ó ½ÃÀÛÀÌ ÀÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù°í ÁÖÀåÇÏ¸é¼ ¿¹¼öÀÇ ½Å¼ºÀº Çϳª´Ô°ú À¯»çÇϳª µ¿ÁúÀº ¾Æ´Ï¶ó°í ÇÏ¿´´Ù.
±×µéÀº ¶ÇÇÑ ±×¸®½ºµµµµ Çϳª´Ôµµ ¾Æ´Ï¿ä ¹Ý¸é¿¡ »ç¶÷µµ ¾Æ´Ñ Çϳª´Ô°ú »ç¶÷ »çÀÌÀÇ À§Ä¡ÇÑ »ç¶÷À¸·Î ÁöÀ½À» ¹ÞÀº ÀÚµé Áß¿¡´Â °¡Àå À§´ëÇÑ ÇÇÁ¶¹°À̶ó°í ÇÏ¿´´Ù. ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¿µ¿ø¼º, ½Å¼ºÀÇ ¿ÏÀü¼ºÀ» ºÎÀÎÇÏ¿´´Ù. ¾Æ¸®¾ÈÆÄ´Â ¼º°æº¸´Ù öÇп¡ ´õ¿í Ä¡ÁßÇÏ¿´°í, À¯ÀϽŷÐÀ» °ÇÏ°Ô ÁÖÀåÇÑ °á°ú ±×¿Í °°Àº À̴ܼ³À» ÁÖÀåÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù. ´ÏÄÉ¾Æ È¸ÀÇ¿Í ÄܽºÅºÆ¾³ëÇÃȸÀÇ(AD 381)¿¡¼´Â ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ´Â Çϳª´ÔÀ¸·Î¼ ¼ººÎ Çϳª´Ô°ú µ¿ÀÏÇÑ º»ÁúÀ» °¡Áö¼Ì´Ù°í °áÀÇÇÏ°í ¾Æ¸®¿ì½ºÀÇ À̴ܼ³À» Á¤ÁËÇÏ¿´´Ù.
(b) ¿À´Ã³¯ÀÇ ÇüÅÂ
ºñ·Ï ±×°ÍÀÌ AD 325³âÀÇ ´ÏÄÉ¾Æ °øÀÇȸ¿Í ±× ÀÌÈÄÀÇ °øÀÇȸ¿¡¼ ºñ³À» ¹Þ¾ÒÁö¸¸, ¿©ÀüÈ÷ ¿À´Ã³¯¿¡µµ ´Ù¾çÇÑ Çüŵé·Î ¿ì¸®¿¡°Ô ³²¾ÆÀÖ´Ù. ²Ï ¾Ë·ÁÁø ÃÑüÀûÀÎ ¾Æ¸®¿ì½ºÆÄÀÇ º¯ÀÌ´Â ¿©È£¿ÍÀÇ ÁõÀÎÀ¸·Î ¾Ë·ÁÁø ¿îµ¿ÀÌ´Ù.
(2) Çö´ëÀÇ ±×¸®½ºµµ ½Å¼º¿¡ ´ëÇÑ ¹Ý´ë·Ð
¨ç ±³È¸ ³»ÀÇ ¹Ý´ë·ÐÀÇ ¿ª»ç(ÕöÞÈ)
Ä®Äɵ· ȸÀÇ ÀÌ·¡ ±³È¸´Â ±×¸®½ºµµÀÇ ¾ç¼º ±³¸®¸¦ ½Å¾ÓÀ¸·Î °í¹éÇØ ¿Ô´Ù. ÀÌ È¸ÀÇ´Â Àΰ£ÀÎ µ¿½Ã¿¡ Çϳª´ÔÀÎ À§°Ý(êÈÌ«)¿¡ ´ëÇÑ ¹®Á¦Á¡À» ÇØ°áÇÏÁö ¸øÇÏ°í, ´ÜÁö ¿À·ù(è¦×½)·Î ºÐ¸íÈ÷ ÀÎÁ¤µÇ´Â ¸î¸î ÇØ°áÃ¥À» Ÿ°³ÇÏ·Á Çß´Ù. ±×¸®°í ±³È¸´Â ´ÜÀÏ À§°ÝÀÇ ¾ç¼º ±³¸®¸¦ ¹Þ¾Æµé¿´´Âµ¥, ±× ºñ¹ÐÀ» ¿ÏÀüÈ÷ ÀÌÇØÇؼ°¡ ¾Æ´Ï°í, ±×°ÍÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸¿¡ ÀÇÇØ °è½Ã(Revelation)µÈ ½Åºñ(ãêÝú)ÀÓÀ» Á÷½ÃÇ߱⠶§¹®À̾ú´Ù. ±× ÀÌ·¡ ÀÌ´Â Àΰ£ À̼º(ìµàõ)ÀÇ ÀÌÇظ¦ ÃÊ¿ùÇÏ´Â ½Å¾Ó Á¶Ç×À¸·Î¼ ±³È¸ ³»¿¡ Á¸¼ÓÇÏ¿´´Ù.
ÀÌ·¯ÇÑ ±³¸®(Îç×â)¿¡ ´ëÇÑ ÇÕ¸®ÁÖÀÇ(ùê×âñ«ëù)ÀÇ °ø°ÝÀÌ ²÷ÀÏ »õ°¡ ¾ø¾úÁö¸¸, ±³È¸(Îçüå)´Â ±×°ÍÀÌ °Åµì ¹Ý(Úã)À̼ºÀûÀÎ °ÍÀ¸·Î ¾ð¸íµÇ¾úÀ½¿¡µµ È®°í ºÎµ¿ÇÏ°Ô ÀÌ Áø¸®(òØ×â)¸¦ ½Å¾ÓÀ¸·Î °í¹éÇß´Ù. ÀÌ °í¹é¿¡¼´Â ½Å±¸±³(ãæÏÁÎç)°¡ º¸Á¶¸¦ °°ÀÌÇß´Ù.
±×·¯³ª 18¼¼±â¸»ºÎÅÍ ÀÌ ±³¸®´Â Áý¿äÇÑ °ø°ÝÀÇ Ç¥ÀûÀÌ µÇ°í ¸»¾Ò´Ù. À̼ºÀÇ ½Ã´ë°¡ Ãâ¹üÇÏ¿´°í, Àΰ£ À̼º¿¡ ¸í¹éÈ÷ À§¹èµÇ´Â ¼º°æÀÇ ±ÇÀ§¸¦ ¹Þ¾ÆµéÀÌ´Â °ÍÀº ÀüÇô ¹«°¡Ä¡ÇÑ °ÍÀ¸·Î ¼±¾ðµÇ¾ú´Ù. ÀÌ »õ·Î¿î ÆÇ°ü(÷÷ί)¿¡°Ô È£°¨À» ÁÖÁö ¸øÇÏ´Â °ÍµéÀº ¿À·ù·Î¼ °£´ÜÇÏ°Ô ³µµÁú´çÇÏ¿´´Ù.
öÇÐÀÚ¿Í ½ÅÇÐÀÚµéÀº °¢±â º°µµ·Î, ¾ç¼º ±³¸®¸¦ ´ë½ÅÇÒ ¸¸ÇÑ »ç»óÀ» ±³È¸¿¡ Á¦°øÇϱâ À§ÇØ ±×¸®½ºµµ°¡ Á¦±âÇÑ ¹®Á¦Á¡ÀÇ ÇØ°á¿¡ ÁÖ·ÂÇß´Ù. ±×µéÀº Àΰ£ ¿¹¼ö¸¦ Ãâ¹ßÁ¡À¸·Î »ï¾Ò´Âµ¥, ÇÑ ¼¼±â µ¿¾ÈÀÇ ½ÉÇ÷À» ±â¿ïÀÎ ¿¬±¸ÀÇ °á°ú´Â ¿¹¼ö¿¡°Ô¼ ½ÅÀû¿ä¼Ò¸¦ °®Ãá ÀÏ°³ Àΰ£À» ¹ß°ßÇÏ´Â µ¥ ±×ÃÆ´Ù. ±×µéÀº ¿¹¼ö¸¦ ±×µéÀÇ ÁÖ(ñ«)¿ä Çϳª´ÔÀ¸·Î ÀνÄÇϴµ¥ À̸¦ ¼ö ¾ø¾ú´ø °ÍÀÌ´Ù.
¨è Çö´ëÀÇ ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀÇ ¹Ý´ë·Ð(ÚãÓßÖå)
¿¹¼öÀÇ ½Å¼º¿¡ °üÇÑ Á¤»óÀûÀÎ ÀÌ·Ð, ƯÈ÷ °³ÇõÁÖÀÇ ÀÔÀå¿¡¼ º» ±×¸®½ºµµ ½Å¼º°ú ´ë°áÇÏ´Â Çö´ëÀÇ ÀÌ·ÐÀÌ ¹«¼öÈ÷ ¸¹´Ù. Çö´ë ½ÅÇÐÀÚÀÎ ½¶¶óÀ̾Çã(Schleiermacher)ÀÇ ÀÌ·ÐÀÌ ÀÖ´Ù. ±×´Â ¿¹¼ö´Â ´ÜÁö »ç¶÷À̾úÀ¸³ª, »ç¶÷À¸·Î¼ ¿¹¼ö´Â ½ÅÀû ÀÓÀç·Î °¡µæÂ÷ ÀÖ¾ú´ø °ÍÀ̶õ ÀÌ·ÐÀÌ´Ù. ÀÌ ÀÌ·ÐÀÇ ¿©·¯°¡Áö ¾ç»óÀ¸·Î ¿À´Ã³¯ ³Î¸® À¯Æ÷(×µøÖ)µÇ¾î ÀÖ´Ù.
½¶¶óÀÌ¿¡¸£¸¶Çã´Â ±×¸¦ Áö°íÇÑ ½ÅÀǽÄ(ãêëòãÛ)ÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚ·Î, ¸®ÃúÀº ½ÅÀû °¡Ä¡¸¦ Áö´Ñ Àΰ£À¸·Î, º¥Æ®(Wendt)´Â Çϳª´ÔÀÇ ºÎ´ÜÇÑ ³»¸éÀû »ç¶ûÀÇ ±³Á¦¸¦ ³ª´©´Â Àΰ£À¸·Î, ¹ÙÀ̽¯¶ô(Beyschlag)Àº ½Å¼ºÀ¸·Î Ã游ÇÑ Àΰ£À¸·Î ¹¦»çÇß´Ù. ±×·¯³ª ±×¸®½ºµµ´Â ´ÜÁö ÀÏ°³ Àΰ£À¸·Î ³²´Â °ÍÀÌ´Ù.
¿À´Ã³¯ Çϸ£³«À¸·Î ´ëÇ¥µÇ´Â ÀÚÀ¯ÁÖÀÇ ÇÐÆÄ, ¹ÙÀ̽º¿Í ½´¹ÙÀÌó·Î ´ëÇ¥µÇ´Â Á¾¸»·Ð ÇÐÆÄ, Á»´õ ÃÖ±ÙÀÇ ºÎ¼¼(Bousset)·Î ´ëÇ¥µÇ´Â ºñ±³Á¾±³ÇÐÆÄ´Â ¸ðµÎ ±×¸®½ºµµ¿¡°Ô¼ ÂüµÈ ½Å¼ºÀ» ¹ÚÅ»ÇÏ°í ±×¸¦ Àΰ£ Â÷¿øÀ¸·Î Ãà¼Ò½ÃÅ°´Â Á¡¿¡¼ ÀÏÄ¡ÇÏ°í ÀÖ´Ù.
ù° ÇÐÆÄ¿¡¼´Â ¿ì¸® ÁÖ´ÔÀ» ´ÜÁö À§´ëÇÑ µµ´öÀû ½º½ÂÀ¸·Î, µÑ° ÇÐÆÄ¿¡¼´Â ¹¬½ÃÀû ¼±ÁöÀÚ·Î, ¼¼ ¹ø° ÇÐÆÄ¿¡¼´Â ½Â±Í(ã°Ïþ)ÇÒ ¿î¸íÀ» Ÿ°í³ ºñÇÒ µ¥ ¾ø´Â ÁöµµÀÚ·Î ÀνÄÇÑ´Ù. ±×·¯³ª Ä®Äɵ· ȸÀÇ¿¡¼ °ø½Äȵǰí, ¿ì¸®ÀÇ Ç¥ÁØÀû ½Å¾Ó °í¹é¼ ¼Ó¿¡ ÀÖ´Â ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀÇ ±³¸®´Â ¼º°æ¿¡ ±Ù°ÅÇÑ ±³¸®ÀÌ´Ù.
¿¹¼öÀÇ ½Å¼º¿¡ °üÇÑ Á¤»óÀûÀÎ ÀÌ·Ð, ƯÈ÷ °³ÇõÁÖÀÇ ÀÔÀå¿¡¼ º» ±×¸®½ºµµ ½Å¼º°ú ´ë°áÇÏ´Â Çö´ëÀÇ ÀÌ·ÐÀÌ ¹«¼öÈ÷ ¸¹´Ù. Çö´ë ½ÅÇÐÀÚÀÎ ½¶¶óÀ̾Çã(Schleiermacher)ÀÇ ÀÌ·ÐÀÌ ÀÖ´Ù. ±×´Â ¿¹¼ö´Â ´ÜÁö »ç¶÷À̾úÀ¸³ª, »ç¶÷À¸·Î¼ ¿¹¼ö´Â ½ÅÀû ÀÓÀç·Î °¡µæÂ÷ ÀÖ¾ú´ø °ÍÀ̶õ ÀÌ·ÐÀÌ´Ù. ÀÌ ÀÌ·ÐÀÇ ¿©·¯°¡Áö ¾ç»óÀ¸·Î ¿À´Ã³¯ ³Î¸® À¯Æ÷(×µøÖ)µÇ¾î ÀÖ´Ù.
3. ±×¸®½ºµµ ½Å¼º(ãêàõ)¿¡ °üÇÑ Áõ¸í(ñûÙ¥)
±×¸®½ºµµ°¡ ÂüµÈ ½Å¼ºÀ» °®´Â´Ù´Â ±³¸®¸¦ ¸»ÇÒ ¶§, ¿ì¸®´Â ¿¡ºñ¿ÂÆÄÀÇ ½Å¼º ºÎÀηÐ(ãêàõ ÜúìãÖå)À» ¿°µÎ¿¡ µÐ °ÍÀÌ°í, ¶Ç ±×ÀÇ ¿ÏÀüÇÑ ½Å¼ºÀ» ¸»ÇÒ ¶§, ÀÌ°ÍÀº ¾Æ¸®¾ÈÆÄÀÇ ½Å¼ºÀÇ ¿ÏÀü¼º ºÎÀηÐÀ» ¿°µÎ¿¡ µÎ°í ÇÏ´Â ¸»ÀÓÀ» ¾Ë¾Æ¾ß ÇÑ´Ù.
±×¸®½ºµµ°¡ ÂüµÇ°í ¿ÏÀüÇÑ Çϳª´ÔÀ̶ó´Â »ç½ÇÀº ÀÌ¹Ì ½Å·ÐÀÇ »ïÀ§ÀÏü±³¸®¸¦ ³íÇÒ ¶§ ¼º°æÀûÀ¸·Î Áõ¸íÇÑ ¹Ù°¡ ÀÖ´Ù. Áï ¼º°æÀÇ Á÷Á¢ÀûÀΠǥÇö°ú ½ÅÀû »ç¿ªµéÀÌ ±×¿¡°Ô µ¹·ÁÁü°ú ½ÅÀû Á¸¿µÀÌ ±×¿¡°Ô µå·ÁÁø´Ù´Â »ç½ÇÀ» º¸¾Ò´Ù. ¿©±â¿¡¼´Â Á» ´õ º»°ÝÀûÀ¸·Î ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼º¿¡ ´ëÇÑ Áõ¸íÀ» ÇÏ°íÀÚ ÇÑ´Ù.
±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀº ¿ª»çÀûÀ¸·Î ¹ß»ýÇÑ ±âµ¶·ÐÀïÀÇ Á᫐ ÁÖÁ¦ÀÌ°í, ¼º°æÀÇ ¸í¹éÇÑ Áø¼ú¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í, ÀÌ·ÐÀûÀ¸·Î Áõ¸íÇÏ·Á´Â ³ë·ÂÀÌ ÀÖ¾î ¿Ô´Ù. ÀÌ¿¡ ´ëÇÏ¿© ±³ÀǽÅÇÐÀÚµéÀÇ Áø¼úÀ» »ìÆ캸°í, ¼º°æ¿¡ ±âÃÊÇÑ ½Å¼ºÀÇ Ã¼°èÀûÀÎ Áõ°ÅµéÀ» »ìÆ캸°íÀÚ ÇÑ´Ù.
1) ±³ÀǽÅÇÐÀÚµéÀÇ Áø¼ú
(1) ¹ÚÇü·æ ¹Ú»çÀÇ 7´ë Áõ°Å
¨ç ±¸¾àÀÇ Áõ¾ð ¨è ¿¹¼öÀÇ ÀǽÄÀÇ Áõ¾ð
¨é »çµµµéÀÇ Áõ¾ð ¨ê ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¸íĪµé
¨ë ±×¸®½ºµµÀÇ ¼±Àç ¨ì ¿¹¼öÀÇ »ý¾Ö´Â ½ÅÀû °èȹÀÇ ÀÚ¹ßÀû ¼ºÃë
¨í ¿¹¼öÀÇ ÀÌÀûµé
(2) ÇϹ®È£ ¹Ú»çÀÇ 5´ë Áõ°Å
¨ç ±¸¾àÀÇ ¿¹¾ð
±¸¾à¿¡¼ ¸Þ½Ã¾ß¸¦ ¿¹¾ðÇÒ ¶§, ±× ¸Þ½Ã¾ß´Â Çϳª´ÔÀ¸·Î¼ ÀÌ ¶¥¿¡ ¿À½Ã´Â ºÐÀ¸·Î ¼Ò°³µÇ°í ÀÖ´Ù.
"ÀÌ´Â ÇÑ ¾Æ±â°¡ ¿ì¸®¿¡°Ô ³µ°í ÇÑ ¾ÆµéÀ» ¿ì¸®¿¡°Ô ÁֽŹ٠µÇ¾ú´Âµ¥¡¦¡¦
±× À̸§Àº ±â¹¦ÀÚ¶ó, ¸ð»ç¶ó, Àü´ÉÇϽŠÇϳª´ÔÀ̶ó,¡¦¡¦ÇÒ °ÍÀÓÀ̶ó¡±(»ç9:6)
"º¸¶ó ¶§°¡ À̸£¸®´Ï ³»°¡ ´ÙÀ¿¡°Ô ÇÑ ÀÇ·Î¿î °¡Áö¸¦ ÀÏÀ¸Å³ °ÍÀ̶ó ±×°¡ ¿ÕÀÌ µÇ¾î ÁöÇý·Ó°Ô Çà»çÇϸ硦¡¦±× À̸§Àº ¿©È£¿Í ¿ì¸®ÀÇ ÀǶó ÀÏÄÃÀ½À» ¹ÞÀ¸¸®¶ó¡±(·½23:5,6)
"³»°¡ ¶Ç ¹ã ÀÌ»ó Áß¿¡ º¸¾Ò´Âµ¥ ÀÎÀÚ °°Àº ÀÌ°¡ ÇÏ´Ã ±¸¸§À» Ÿ°í ¿Í¼¡±(´Ü7:13)
"º¸¶ó ³»°¡ ³» »çÀÚ¸¦ º¸³»¸®´Ï¡¦¡¦°ð ³ÊÈñÀÇ »ç¸ðÇϴ¹٠¾ð¾àÀÇ »çÀÚ°¡ ÀÓÇÒ °ÍÀ̶ó ±×ÀÇ ÀÓÇÏ´Â ³¯À» ´©°¡ ´ÉÈ÷ ´çÇÏ¸ç ±×ÀÇ ³ªÅ¸³ª´Â ¶§¿¡ ´©°¡ ´ÉÈ÷ ¼¸®¿ä¡±(¸»3:1,2).
ÀÌ·¯ÇÑ ¸Þ½Ã¾ß ¿¹¾ð¿¡¼ ±×¸®½ºµµ´Â 'Àü´ÉÇϽŠÇϳª´Ô', '¿©È£¿ÍÀÇ ÀÇ', 'Çϴ÷κÎÅÍ ¿À½Å ÀÎÀÚ', '¾ð¾àÀÇ »çÀÚ'µîÀ¸·Î ºÒ¸®¿öÁ³À¸´Ï, ÀÌ´Â ±×°¡ ÀÌ ¶¥¿¡¼ ³ª¿Â Àΰ£ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó Çϴ÷κÎÅÍ ¿À½Å Çϳª´Ô ÀÚ½ÅÀÓÀ» °¡¸®ÄÑÁÖ°í ÀÖ´Ù.
¨è ¿¹¼ö´ÔÀÇ ÀÚÀǽÄ(í»ëòãÛ)
¿¹¼ö´ÔÀº ÀÚ½ÅÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé µÇ½ÉÀ» ÀǽÄÇÏ¿´°í, ¶Ç ÀÌ °æ¿ì¿¡ ¾ÆµéÀÇ Àǹ̴ ´Ü¼øÈ÷ ¼ºµµ°¡ Çϳª´ÔÀÇ Àڳడ µÇ´Â ±×·± Àǹ̰¡ ¾Æ´Ï¶ó Çϳª´Ô°ú µ¿µî½ÃµÇ´Â Àǹ̷ΠÀνÄÇϽŠ°ÍÀ» ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù. ¿ì¸®´Â ÀÌ·± »ç½ÇÀ» ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ 3´Ü°è·Î ¸»ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
a) ¿¹¼ö´ÔÀÌ ÀÚ½ÅÀ» 'Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé'·Î ÀνÄÇϽÉ
"³» ¾Æ¹öÁö²²¼ ¸ðµç °ÍÀ» ³»°Ô ÁÖ¼ÌÀ¸´Ï ¾Æ¹öÁö ¿Ü¿¡´Â ¾ÆµéÀ» ¾Æ´Â ÀÚ °¡ ¾ø°í¡±(¸¶11:27).
"¾Æ¹öÁö¿© ¶§°¡ À̸£·¶»ç¿À´Ï ¾ÆµéÀ» ¿µÈ·Ó°Ô ÇÏ»ç ¾Æµé·Î ¾Æ¹öÁö¸¦ ¿µÈ ·Ó°Ô ÇÏ°Ô ÇϿɼҼ¡±(¿ä17:1)
b) ¿¹¼ö´ÔÀÌ Çϳª´ÔÀ» ¾Æ¹öÁö·Î ÀνÄÇϽÉ
"³ª´õ·¯ ÁÖ¿© ÁÖ¿© ÇÏ´Â ÀÚ¸¶´Ù¡¦¡¦´Ù¸¸ Çϴÿ¡ °è½Å ³» ¾Æ¹öÁöÀÇ ¶æ´ë·Î ÇàÇÏ´Â ÀÚ¶ó¾ß µé¾î°¡¸®¶ó¡±(¸¶7:21).
"´©±¸µçÁö »ç¶÷ ¾Õ¿¡¼ ³ª¸¦ ºÎÀÎÇÏ¸é ³ªµµ Çϴÿ¡ °è½Å ³» ¾Æ¹öÁö ¾Õ¿¡¼ Àú¸¦ ºÎÀÎÇϸ®¶ó¡±(¸¶10:33). ÀÌ¿Ü¿¡µµ ¸¹Àº ¼º±¸°¡ ÀÖ´Ù(¸¶12:50; ¸¶16:17; ¸¶15:33; 18:10; ´ª2:49; 22:29; 24;49).
c) Çϳª´Ô°ú µ¿µîÇϽôٴ Àǹ̿¡¼ÀÇ ¾Æµé·Î ÀνÄÇϽÉ
¿¹¼ö´ÔÀº ÀÚ½ÅÀ» Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé·Î ÀǽÄÇÏ½Ç ¶§¿¡ ±× ¾ÆµéÀ» Çϳª´Ô°ú µ¿µî ÇϽÅÀ̶õ ¶æ¿¡¼¿´´Ù´Â »ç½ÇÀ» ´ÙÀ½ ¼º±¸¿¡¼ ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù.
"À¯´ëÀεéÀÌ À̸¦ ÀÎÇÏ¿© ´õ¿í ¿¹¼ö¸¦ Á×ÀÌ°íÀÚ ÇÏ´Ï À̴¡¦¡¦Çϳª´ÔÀ» ÀÚ ±âÀÇ Ä£ ¾Æ¹öÁö¶ó ÇÏ¿© Àڱ⸦ Çϳª´Ô°ú µ¿µîÀ¸·Î »ïÀ¸½ÉÀÌ·¯¶ó¡±(¿ä5:18).
"¾Æ¹öÁö²²¼ Á×Àº ÀÚµéÀ» ÀÏÀ¸ÄÑ »ì¸®½É °°ÀÌ ¾Æµéµµ ÀÚ±âÀÇ ¿øÇÏ´Â ÀÚµéÀ» »ì¸®´À¸®¶ó¡±(¿ä5:21). À̿ܵµ ¸¹Àº ¼º±¸°¡ ÀÖ´Ù(¿ä6:57; ¿ä12:44,45). ±×¸®°í ¿¹¼ö´ÔÀº Á¦Àڵ鿡°Ô º¹À½ ÀüÆÄÀÇ ´ë »ç¸íÀ» ¸í·ÉÇÏ½Ç ¶§ ¡°±×·¯¹Ç·Î ³ÊÈñ ´Â °¡¼ ¸ðµç Á·¼ÓÀ¸·Î Á¦ÀÚ¸¦ »ï¾Æ ¾Æ¹öÁö¿Í ¾Æµé°ú ¼º·ÉÀÇ À̸§À¸·Î ¼¼·Ê ¸¦ ÁÖ°í¡±(¸¶28:19)¶ó°í Çϼ̴µ¥ ÀÌ°ÍÀº ¿¹¼ö´ÔÀÌ ÀÚ½ÅÀ» »ïÀ§ÀÏüÀÇ ÇÑ À§ (êÈ)·Î °øÆ÷ÇϽô ¸»¾¸ÀÎ °ÍÀÌ´Ù.
¨é ½Å¾à(ãæå³) ÀúÀÚ(îÊíº)µé°ú »çµµ(ÞÅÓù)µéÀÇ Áõ¾ð
½Å¾àÀÇ »çº¹À½¼ ÀúÀÚµé°ú »çµµµéÀº ¿¹¼ö´ÔÀÌ Çϳª´ÔÀ̽ÉÀ» Áõ¾ðÇÏ°í ÀÖ´Ù.
"±× À̸§À» ÀÓ¸¶´©¿¤À̶ó Çϸ®¶ó¡¦¡¦Çϳª´ÔÀÌ ¿ì¸®¿Í ÇÔ²² °è½Ã´Ù ÇÔÀ̶ó¡±(¸¶1:23).
"ÀÌ·¯¹Ç·Î ³ª½Ç¹Ù °Å·èÇÑ ÀÚ´Â Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀ̶ó ÀÏÄÃÀ¸¸®¶ó¡±(´ª1:35).
"ÅÂÃÊ¿¡ ¸»¾¸ÀÌ °è½Ã´Ï¶ó¡¦¡¦ÀÌ ¸»¾¸Àº °ð Çϳª´ÔÀ̽ô϶ó¡±(¿ä1:1).
"ÁÖ´Â ±×¸®½ºµµ½Ã¿ä »ì¾Æ°è½Å Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀ̽ôÏÀÌ´Ù¡±(¸¶16:16).
"µµ¸¶°¡ ´ë´äÇÏ¿© °¡·ÎµÇ ³ªÀÇ ÁÖ½Ã¸ç ³ªÀÇ Çϳª´ÔÀ̽ôÏÀÌ´Ù¡±(¿ä20:28).
"±×´Â º¸ÀÌÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â Çϳª´ÔÀÇ Çü»óÀ̿䡱(°ñ1;15).
" ±× ¾È¿¡´Â ½Å¼ºÀÇ ¸ðµç Ã游ÀÌ À°Ã¼·Î °ÅÇÏ½Ã°í¡±(°ñ2:9).
¨ê ¿¹¼ö´Ô¿¡°Ô Àû¿ëµÈ ¸íĪµé
±×¸®½ºµµ¿¡°Ô »ç¿ëµÈ ¸íĪµé °ð ¿¹¼ö, ±×¸®½ºµµ, ÀÎÀÚ(ìÑí), Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé, ÁÖ µîÀÌ ¿¹¼ö´ÔÀº Çϳª´ÔÀ̽ÉÀ» ³ªÅ¸³» ÁÖ°í ÀÖ´Ù.
¨ë ¿¹¼ö´ÔÀÇ ¼±Àç(à»î¤)
"ÅÂÃÊ¿¡ ¸»¾¸ÀÌ °è½Ã´Ï¶ó ÀÌ ¸»¾¸ÀÌ Çϳª´Ô°ú ÇÔ²² °è¼ÌÀ¸´Ï¡±(¿ä1:1)
"¾Æ¹öÁö¿© â¼¼ Àü¿¡ ³»°¡ ¾Æ¹öÁö¿Í ÇÔ²² °¡Á³´ø ¿µÈ·Î½á Áö±Ýµµ ¾Æ¹öÁö¿Í ÇÔ²² ³ª¸¦ ¿µÈ·Ó°Ô ÇϿɼҼ¡±(¿ä17:5).
"±×ÀÇ ±Ùº»Àº »ó°í¿¡, ÅÂÃÊ¿¡´Ï¶ó¡±(¹Ì5:2).
À̻󿡼 º» ¹Ù¿Í °°ÀÌ, ¿¹¼ö´ÔÀº ¿¡ºñ¿ÂÆÄÀÇ ÁÖÀåó·³ ¼¼·Ê¹ÞÀ» ¶§ ¼º·É Ã游ÇÔÀ» ¹ÞÀº Àΰ£µµ ¾Æ´Ï¸ç, ¾Æ¸®¾ÈÆÄÀÇ ÁÖÀåó·³ âÁ¶ Àü¿¡ âÁ¶µÈ ÇÇÁ¶ ¹°µµ ¾Æ´Ï´Ù. ±× ºÐÀº ¸ðµç ½ÅÀû ¼Ó¼ºµéÀ» ¼ººÎ Çϳª´Ô°ú ¼º·É Çϳª´Ô°ú ¾Æ ·ê·¯ °øÈ÷ °¡Áö°í °è½Å ÂüµÇ°í ¿ÏÀüÇÑ »ïÀ§ Áß Á¦2À§ÀÎ Çϳª´ÔÀ̽ôÙ.
(3) ¿¡¸¯½¼(M.J.Erickson)ÀÇ ¼º°æÀÇ °¡¸£Ä§(The Biblical Teaching)
¨ç ¿¹¼öÀÇ ÀÚ±â ÀÌÇØ(Jesus'Self-Consciousness)
(a) ¿¹¼ö²²¼´Â 'ÀÚ½ÅÀÇ Ãµ»ç¸¦ º¸³¾ °ÍÀÌ´Ù'(¸¶13:41)
(b) '¼ÒÀÚ¾ß ³× ÁË »çÇÔÀ» ¹Þ¾Ò´À´Ï¶ó'(¸·2:5)¿¡¼ Á˸¦ »çÇϽô Ư±ÇÀ» ³ª Ÿ³»½É.
(c) ¸¶Åº¹À½ 25:31-46¿¡¼´Â ¼¼»óÀÇ ½ÉÆÇÀ» ¸»¾¸ÇϽŴÙ.
(d) ÀÌ¿Ü¿¡µµ ¸·2:27-28, ¿ä10:30, ¿ä14:7-9, ¿ä14:23, ¿ä8:58, ¿ä19:7
¨è ¿äÇѺ¹À½¼(The Gospel of John): ¿ä1:1
¨é È÷ºê¸®¼(Hebrews): È÷1:3
¨ê ¹Ù¿ï(Paul)
(a) ¹Ù¿ïÀº Á¾Á¾ ¿¹¼öÀÇ ½Å¼º¿¡ ´ëÇÑ ¹ÏÀ½¿¡ ´ëÇØ Áõ¾ðÇÑ´Ù. °ñ·Î»õ¼1:15-20¿¡¼ ¹Ù¿ïÀº ±× ¾ÆµéÀÌ º¸ÀÌÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â Çϳª´ÔÀÇ Çü¼º(15Àý)À̸ç, ¸¸¹°ÀÌ ±×¸¦ ÅëÇØ, ±×¸®°í ±×·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ±× ¾È¿¡ ÇÔ²² ¼¹´Ù(17Àý)°í ±â·ÏÇÑ´Ù.
(b) °ñ1:19Àý¿¡¼ ¹Ù¿ïÀº '¾Æ¹öÁö²²¼ ¸ðµç Ã游À¸·Î ¿¹¼ö ¾È¿¡ °ÅÇÏ°Ô ÇϽðí'¶ó°íÇÏ¿© ÀÌ ³íÀÇÀÇ °á·ÐÀ» Áþ´Â´Ù.
(c) ºô¸³º¸¼ 2:5-11Àº ¿¹¼ö´ÔÀ» Çϳª´ÔÀÇ 'º»Ã¼'(ՌՏՑՖՇ)À̰ųª, ±× ¾È¿¡ Á¸ÀçÇÏ´Â ºÐÀ¸·Î À̾߱âÇÑ´Ù.
¨ë 'ÁÖ'¶ó´Â Īȣ(The Term 'Lord')
¨ì ºÎÈ°ÀÇ Áõ°Å(The Evidence of the Resurrection)
(4) ¿¡¹Ý½º(W.Evans)ÀÇ Áõ°Å
¨ç ½Å¸íÀÇ ºÎ¿©(Divine names are Given to Him)
(a) ¿¹¼ö²²¼´Â Çϳª´ÔÀ¸·Î ºÒ¸®¿ì¼Ì´Ù(He is called God)
"ÅÂÃÊ¿¡ ¸»¾¸ÀÌ °è½Ã´Ï¶ó ÀÌ ¸»¾¸ÀÌ Çϳª´Ô°ú ÇÔ²² °è¼ÌÀ¸´Ï ÀÌ ¸»¾¸Àº °ð Çϳª´ÔÀ̽ô϶ó¡±(¿ä1:1
"¾Æµé¿¡ °üÇÏ¿©´Â Çϳª´ÔÀÌ¿© ÁÖÀÇ º¸Á°¡ ¿µ¿µÇϸç ÁÖÀ§ ³ª¶óÀÇ È¦Àº °øÆò ÇÑ È¦ÀÌ´ÏÀÌ´Ù¡±(È÷1:8)
"µ¶»ýÇϽŠÇϳª´Ô¡±(¿ä1:18). ¿©±â¼´Â, Àý´ëÀû(ï¾ÓßîÜ)ÀÎ ½Å¼º(ãêàõ)ÀÌ ±×¸® ½ºµµ¿¡°Ô µ¹·ÁÁ® ÀÖ´Ù.
(b) Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé·Î ºÒ¸®¿ì¼Ì´Ù(He is called the Son of God)
"ÁÖ´Â ±×¸®½ºµµ½Ã¿À »ì¾Æ°è½Å Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀ̽ôÏÀÌ´Ù"(¸¶16:16)(¸¶8:29:1 4; 14:33; ¸·1:1; ¸·14:61; ´ª1:35)
(c) ÁÖ·Î ºÒ¸®¿ì¼Ì´Ù(He is called the Lord): Çà4:33; ´ª2:11; Çà9:17; ¸¶ 22:43-45; Çà16:30; ¿ä12:21
(d) ±âŸÀÇ ½Å¸í( Other Divine names are ascribed to Him): °è1:17; »ç41:4; 44:6; 48:12; °è22:13
¨è ¿¹¹èÀÇ ´ë»ó(Divine Worship is ascribed to Tesus Christ)
"ÀÌ¿¡ ¿¹¼ö²²¼ ¸»¾¸ÇÏ½ÃµÇ »ç´Ü¾Æ ¹°·¯°¡¶ó ±â·ÏµÇ¾úÀ¸µÇ ÁÖ ³ÊÀÇ Çϳª´Ô²² °æ¹èÇÏ°í ´Ù¸¸ ±×¸¦ ¼¶±â¶ó ÇÏ¿´´À´Ï¶ó¡±(¸¶4:10) ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀº ¿¹¹èÀÇ ´ë»óµÇ½ÉÀ» ÅëÇؼµµ º¼ ¼ö ÀÖ´Ù. ¼º°æ¿¡ ÀÖ¾î¼ º¼ ¶§, ¿¹¹è´Â ¿ÀÁ÷ Çϳª´Ô²²¸¸ µå·Á¾ß ÇÒ °ÍÀÓÀ» ¸»ÇØÁÖ°í ÀÖ´Ù. À̿ܵµ °è22:8-9; Çà12:20-25; ¿ä4:10
¨é ½ÅÀû ƯÁú(ãêîÜ÷åòõ)ÀÇ ¼ÒÁö(á¶ò¥) (He Possess the Qualitities and Properties of Deity)
(a) ÀüºÎÅÍ °è½É(à»î¤àõ)(Pre-existence): ¿ä1:1; â1:1; ¿ä8:58; ¿ä17:5; ºô2:6; °ñ1:16-17
(b) µ¶¸³ÀûÀÎ Á¸ÀçÀÚ, »ý¸íÀÇ ºÎ¿©ÀÚ (Self-Existence and Life-giving power): ¿ä5:21,26; 1:4; È÷7:16; ¿ä17:3-5
(c) ºÒº¯¼º(ÝÕܨàõ) (Immutability): È÷13:8; È÷1:12
(d) ½ÅÀû º»ÁúÀÇ ¼ÒÁö(All the fullness of the Godhead dwelt in Him)
"±× ¾È¿¡´Â ½Å¼ºÀÇ ¸ðµç Ã游ÀÌ À°Ã¼·Î °ÅÇÏ½Ã°í¡±(°ñ2:9) ±×¸®½ºµµ¿¡°Ô´Â ÇÏ ³ª´ÔÀÇ ¿ÏÀü(èÇîï) ¹× ¼Ó¼º»Ó ¾Æ´Ï¶ó, º»ÁúÀû(ÜâòõîÜ) ½Å¼ºÀÌ ÀÖ´Ù. ±×¸®½ºµµ ´Â Çϳª´Ô ±× ÀÚ½ÅÀ̾ú´Ù.
¨ê ½ÅÀû(ãêîÜ) ±ÇÀ§ÀÇ ¼ÒÁö(Divine offices are ascribed to Him)
(a) âÁ¶ÀÚ(He is the Creator)
"¸¸¹°ÀÌ ±×·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ÁöÀº ¹Ù µÇ¾úÀ¸´Ï ÁöÀº °ÍÀÌ Çϳªµµ ±×°¡ ¾øÀÌ´Â µÈ °Í ¾ø´À´Ï¶ó"(¿ä1:3)
(b) ¸¸¹°ÀÇ º¸Á¸ À¯ÁöÀÚ(He is the Upholder of All Things): °ñ1:7; È÷1:3
(c) »çÁ˱ÇÀÇ ¼ÒÁöÀÚ(He has the right to forgive Sins): ¸·2:5-10; ´ª7:49
(d) »çÀÚ(ÞÝíº)¸¦ ºÎÈ°ÄÉ ÇϽô ±Ç´É ¼ÒÁö(ÏíÒöá¶ò¥) (The Rasing of the Bodies of Men is ascribed to Him): ¿ä6:39-40, 54; 11:25
(e) Àü ÀηùÀÇ ½ÉÆÇÀÚ(He is to be the judge of All Men): ¿ä5:22; µõÈÄ4:1: Çà17:31: ¸¶25:31-46
¨ë ½ÅÀû ¼Ó¼º(ãêîÜáÕàõ)ÀÇ ¼ÒÁö(Divine Attributes are Possessed by Him)
(a) Àü´É¼º(Omnipotence): ¸¶28:18; °è1:8; ¿ä17:2; ¿¦1:20-22
(b) ÀüÁö¼º(îïò±àõ)(Omniscience): ¿ä16:30; ¿ä2:24-25
(c) ÆíÀ缺(ø¶î¤àõ)(Omnipresence): ¸¶18:20; ¸¶28:20; °íÀü1:2; ¿¦1:23
¨ì ¾Æ¹öÁö¿Í Çϳª´Ô°ú ºñ°ß(ÝïÌ·)µÇ´Â ¸íĪ (His Name is Coupled with that of God the Father)
(a) »çµµÀÇ Ã൵¿¡ ÀÖ¾î¼ ÇÔ²² ¾º¾îÁ® ÀÖ´Ù(The Apostolic Benediction):°í ÈÄ13:13
(b) ¼¼·ÊÀÇ Çü½Ä¿¡ ÀÖ¾î¼ ºñ°ßµÇ¾î ÀÖ´Ù(The Baptismal Formula): ¸¶28:19; Çà2:38
(c) ±âŸÀÇ °æ¿ì¿¡ À־µ ¾Æ¹öÁöÀ̽ŠÇϳª´Ô°ú °°ÀÌ »ç¿ëµÇ¾î ÀÖ´Ù(Other passages): ¿ä14:23; ¿ä17:3; ¿ä10:30; »ìÈÄ2:16-17
¨í ¿¹¼öÀÇ ÀÚÀǽÄ(The Self-Consciousness of jesus Regarding His Own Person and Work)
(a) ¿¹·ç»ì·½ ¼ºÀü¿¡¼: ´ª2:41-52
(b) ¼ö¼¼½Ã¿¡¼: ¸¶3:13-17; ´ª4:16-17
(c) ±¤¾ßÀÇ ½ÃÇè¿¡¼: »ç´Ü(¸¶±Í)ÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé·Î¼ Çϳª´Ô°úÀÇ µ¶ÀÚ°ÆÀÎ °ü°è¸¦ ÀǽÄÇÏ°í ÀÖ´Ù(¸¶4Àå1-11Àý).
(d) ½ÊÀ̻絵 ¹× Ä¥½ÊÀÎ Á¦ÀÚÀÇ ¼±Ãâ½Ã¿¡ ÀÖ¾î¼: ¸¶10Àå; ¸·3Àå13-19Àý, 6Àå 7-13Àý; ´ª9Àå1-6Àý; 10Àå1-14Àý
(e) º¯È»ê»ó ¼³±³½Ã¿¡ ÀÖ¾î¼:¸¶5-7; ´ª6:20-49
(5) Ä·¹ö·Ð(Mark G. Cambron)ÀÇ 7´ë Áõ°Å
¨ç ½ÅÀû ¿¹¾ð(Divine Prediction): â3:15, ·½23:6, »ç7:14, »ç9:8.
¨è ½ÅÀû Īȣ(Divine Names)
(a) Çϳª´Ô: ¿ä20:28, ·Ò9:5, ¿äÀÏ5:20, ¸¶1:23
(b) Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé: ´ª4:41; ·Ò8:3; ¿ä19:7
(c) ÁÖ´Ô: ¸¶12:8, ¿ä13:19, Çà16:31, °è19:16
(d) ´Ù¸¥ ½ÅÀû Īȣµé: °è1:7, °è22:13
¨é ½ÅÀû µ¿µî(ÔÒÔõ): ¿ä15:5, ¿ä12:45, ºô2:6
¨ê ½ÅÀû °ü°è(μÌõ): ¿ä10:30, °íÈÄ13:14, »ìÈÄ2:16-17
¨ë ½ÅÀû ¿¹¹è: ¸¶2:21, ¸¶14:33
¨ì ½ÅÀû ¼Ó¼º: ¸¶28:18, ¿ä16:30, °ñ2:6, ¸¶28:30, È÷1:11, ¿ä1:1-2, º¦Àü2:22
¨í ½ÅÀû Á÷¹«: ¿ä1;3, È÷1:16, ´ª7:48, ¿ä6:39-40, ¿äÀÏ3:2, ¿ä5:22
(6) ½ºÅä·Õ(A. H. Strong)ÀÇ 9´ë Áõ°Å
¨ç Çϳª´ÔÀ¸·Î ºÒ·ÁÁø ±×¸®½ºµµ: ¿ä1:1, ¿ä1:18, ¿ä20:28, ·Ò9:5, µó2:13, È÷1:8, ¿äÀÏ5:20
¨è ¿¹¼ö´Ô¿¡°Ô Àû¿ëµÈ ±¸¾àÀÇ ¿¹¾ð
(a) ¸¶3:3 ¡æ »ç40:3 Lord ¡æ Jehovah
(b) ¿ä12:41¡æ »ç6:1 Lord ¡æ Glory
(c) ¿¦4:7,8 ¡æ ½Ã68:18 Gift of Christ
(d) º¦Àü3:15¡æ »ç8:13 Adonai
¨é ¿¹¼ö´ÔÀÌ ¼ÒÀ¯ÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ¼Ó¼º: »ý¸í(Life), ÀÚÁ¸(Self-Existence), Áø¸®, »ç¶û, °Å·è, ¿µ¿ø¼º, ÆíÀ缺.
¨ê ¿¹¼ö´ÔÀÌ ÇàÇϽŠÇϳª´ÔÀÇ »ç¿ª
(a) âÁ¶(Creation): ¿ä1:3, °íÀü8:6, °ñ1:16
(b) º¸Á¸(Upholding): °ñ1:17, È÷1:3, ¿ä5:27-29, ¸¶25:31-32
¨ë Çϳª´ÔÀÌ ¹ÞÀ¸½Ç Âù¾ç°ú °æ¹è¸¦ ¹ÞÀ¸½Å ±×¸®½ºµµ: ¿ä5:23, ¿ä14;14, Çà7:59
¨ì Çϳª´ÔÀÇ À̸§°ú ¿¬°èµÈ »ç¿ë
(a) ¼¼·ÊÀÇ Çü½Ä: ¸¶28:18, Çà2:38
(b) »çµµÀÇ Ã൵: °íÀü1:3, °íÈÄ13;14
¨í Çϳª´Ô°ú µ¿µîÇϴٴ ǥÇö: ¿ä5:18, ºô2:6
¨î Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé, Çϳª´ÔÀÇ Çü»ó, Çϳª´Ô°ú Çϳª, ½Å¼ºÀÇ Ã游: ¸¶26:63-64
¨ï ¼ºµµÀÇ ½Å¼º(ãêàõ) üÇè(Christian Experience)
2) ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀÇ Ã¼°èÀû(ô÷ͧîÜ) Áõ¸í(ñûÙ¥)
±×¸®½ºµµÀÇ º»Áú ÀÌÇØ´Â ³í¸®ÀûÀ¸·Î ¸Å¿ì ³ÇØÇÑ ¹®Á¦ÀÌÁö¸¸ ¼º°æ»ó¿¡ Áõ°ÅµÇ°í ÀÖ´Â ³»¿ëµéÀ» Áß½ÉÀ¸·Î Ã߸®ÇÏ¿© º¼ ¶§, ±×¸®½ºµµÀÇ º»ÁúÀº ½Å¼º°ú ÀμºÀ¸·Î ±¸ºÐµÊÀ» ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù. ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ º»¼º¿¡¼ ½Å¼ºÀûÀÎ ºÎºÐÀº ±× ¸íĪµé°ú ¼Ó¼º»ó¿¡¼ ³ªÅ¸³ª´Âµ¥ ÁÖ·Î »ý¾Ö¿Í »ç¿ªµé ¼Ó¿¡¼ Áõ°ÅµÇ°í ÀÖ´Ù. ½Å¼ºÀ» Áö´Ñ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ´Â ±× Īȣ¿¡¼ '·Î°í½º(ՋՏՃՏՒ), Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé, Çϳª´Ô' ±×¸®°í »çµµ ¿äÇÑÀÌ °è½Ã·Ï¿¡¼ Ç¥ÇöÇÑ 'óÀ½°ú ³ªÁß' µîÀ» µé ¼ö ÀÖ´Ù.
ÀÌ ¸íĪµéÀº ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ°¡ °¡Áö°í ÀÖ´Â ½ÅÀûÀÎ À̸§µéÀÌ´Ù. ±×¸®°í º¸´Ù ±íÀÌ ÀÖ°Ô º»ÁúÀûÀÎ ½Å¼ºÀ» ³ªÅ¸³»°í ÀÖ´Â ºÎºÐÀº ±×ÀÇ ¼Ó¼º¿¡ ÀÖ´Ù°í ÇÏ°Ú´Ù. ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ´Â ±× ¼Ó¼º¿¡ ÀÖ¾î¼ ¼ººÎ Çϳª´Ô°ú µ¿ÀÏÇÏ°Ô ¿µ¿ø¼º, ºÒº¯¼º, Àü´É¼º, ±×¸®°í ÀüÁö¼º°ú Áø¸® µÇ½ÉÀ» Áö´Ï°í °è½Å´Ù. ƯÈ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀº ±×ºÐÀÇ »ý¾Ö ¼Ó¿¡¼ °¡½ÃÈµÈ ÀÌÀûÀû Çö»óµé¿¡¼µµ Áõ°ÅµÈ´Ù. ¿ì¼± Ãâ»ý½ÃºÎÅÍ µ¿Á¤³à¿¡°Ô ³ Á¡, °¢Á¾ ±âÀûµéÀÇ ¿¬Ãâ, ½ÊÀÚ°¡ÀÇ ¼øÁ¾Àû »ç°Ç°ú ºÎÈ°, ½ÂõÀÇ ³»¿ëµéÀº »ç°Ç ±× ÀÚü¸¸À¸·Îµµ ±× ½ÅÀûÀÎ ¼Ó¼ºÀ» È®Áõ½ÃÄÑ ÁØ´Ù.
½ÅÀ¸·ÎÀÇ »ç¿ª¿¡¼ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ´Â âÁ¶¿¡ µ¿ÂüÇϼÌÀ¸¸ç ÀåÂ÷ÀÇ ½ÉÆÇÀ» ´ã´çÇÏ½Ç °ÍÀÌ´Ù. »çµµ ¿äÇÑÀÇ °æ¿ì, ±×ÀÇ º¹À½¼1:1¿¡¼ºÎÅÍ ¿¹¼ö¸¦ °¡¸®Å°´Â ¿ë¾î·Î(ՈՅՏՒ)¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ±×¸®½ºµµ´Â Çϳª´ÔÀ̽öó´Â ±×ÀÇ ½ÅÀû º»ÁúÀ» °Á¶ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ¶Ç È÷ºê¸®¼ ±âÀÚµµ ¼¼»óÀÇ ¸¸¹°ÀÌ ±× ¾Æµé·Î ¸»¹Ì¾ÏÀº °ÍÀÓÀ» È÷ºê¸®¼1:2¿¡¼ Áõ°ÅÇÏ¿© ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ½ÅÀû ¿µ¿ø¼ºÀ» ¾Ï½ÃÇØ ÁÖ°í ÀÖ´Ù. ¾Æ·¡¿¡¼ ´õ¿í ÀÚ¼¼È÷ »ìÆ캸±â·Î ÇÑ´Ù.
(1) Īȣ(öàûÜ)¿¡ ³ªÅ¸³ ½Å¼º
¨ç ·Î°í½º(¸»¾¸)(Logos)
'ÅÂÃÊ¿¡ ¸»¾¸ÀÌ °è½Ã´Ï¶ó ÀÌ ¸»¾¸ÀÌ Çϳª´Ô°ú ÇÔ²² °è¼ÌÀ¸´Ï ÀÌ ¸»¾¸Àº °ð Çϳª´ÔÀ̽ô϶ó'(¿ä1:1). ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ´Â '¸»¾¸'À¸·Î¼ ¿µ¿ø ÀüºÎÅÍ Çϳª´Ô°ú ÇÔ²² °è¼Ì´Ù. ±×¸®°í ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ´Â ÀÌ ¼¼»ó¿¡ ž½ÉÀ¸·Î½á Á¸ÀçÇϽŠ°ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¿µ¿ø ÀüºÎÅÍ ¼±ÀçÇØ °è¼Ì´Ù(à»î¤àõ).
¨è Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé(the Son of God)
'±×·¯¸é ³×°¡ Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀÌ³Ä ´ë´äÇÏ½ÃµÇ ³ÊÈñ ¸»°ú °°ÀÌ ³»°¡ ±×´Ï¶ó'(´ª22:70). ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ´Â »ïÀ§ÀÏü Çϳª´ÔÀÇ »ïÀ§ Áß¿¡¼ ÀÚ°Ý(íÌ«)ÀÎ ¼ºÀڷμ ¾Æ¹öÁö¿Í ¼º·É°ú ÇϳªÀ̽ŠÇϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀ̽ôÙ. ÀÌ·¯ÇÑ »ç½ÇÀº Çϳª´Ô ¾Æ¹öÁö²²¼ Á÷Á¢ Áõ°ÅÇϼ̰í(¸¶11:27;´ª10:22), ±×¸®½ºµµ ÀÚ½ÅÀÌ Áõ°ÅÇϼÌÀ¸¸ç(¸¶11:27), ¼¼·Ê¿äÇÑ(¿ä1:34), º£µå·Î(¸¶16:16), ¸¶°¡(¸·1:1), »çµµ ¿äÇÑ(¿ä1:14;¿äÀÏ2:22-24), ³ª´Ù´Ï¿¤(¿ä1:49), ¸¶µå´Ù(¿ä11:2), ¹éºÎÀå(¸¶27:54), ¹Ù¿ï(·Ò1:3,4)µîÀÌ Áõ°ÅÇÏ°í ÀÖ´Ù. ±×´Â Àΰ£ÀÌ µÇ¾î ÀÌ ¼¼»ó¿¡ ¿À½ÉÀ¸·Î½á ¿µ¿øÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀÌ µÇ¼Ì´Ù(¿ä1:4).
¨é ÁÖ´Ô(Lord)
ÁÖ´ÔÀ̶õ ¸íĪÀº »óÀü, ¼ÒÀ¯ÁÖ, ÁÖ´ÔÀ̶õ ¶æÀÌ´Ù. ÁÖ´ÔÀº ¸ðµç ÇÇÁ¶¹°µéÀ» âÁ¶ÀڽÿÀ ¼ÒÀ¯ÁֽÿÀ Âü ±×¸®½ºµµÀεéÀÇ ±¸ÁÖÀ̽ÿÀ ÁÖ´ÔÀ̽ôÙ(¸¶ 22:43-45).
¨ê À̿ܵµ 'óÀ½°ú ³ªÁß(the first and the last), ¾ËÆÄ¿Í ¿À¸Þ°¡(the Alpha and Omega)(°è1:7;22:13,16), ¸¸¿ÕÀÇ ¿Õ, ¸¸À¯ÀÇ ÁÖ(King of kings and Lord of Lords)Àε¥, ÀÌ ¸íĪÀº ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ Àý´ëÀû Áֱǰú ÅëÄ¡¸¦ °Á¶ÇÑ´Ù (¿ä20:8).
(2) ¼Ó¼º(áÕàõ)¿¡ ³ªÅ¸³ ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼º
¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ½ÅÀû ¼Ó¼ºµéÀÌ ±×ÀÇ ½Å¼ºÀ» Áõ°ÅÇÑ´Ù. »çµµ ¹Ù¿ïÀº ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼º¿¡ °üÇÏ¿© ±×´Â º¸ÀÌÁö ¾Æ´ÏÇϽô Çϳª´ÔÀÇ Çü»óÀÌ¿ä, Çϳª´Ô²²¼ ¸ðµç Ã游À¸·Î ±× ¾È¿¡ °ÅÇÏ°Ô ÇϽðí, ±× ¾È¿¡´Â ½Å¼ºÀÇ ¸ðµç Ã游ÀÌ À°Ã¼·Î °ÅÇϽøç(°ñ1;15,19; 2:9)¶ó°í ÇÏ¿´´Ù.
¨ç ¿µ¿ø¼º(Eternity)
'¿¹¼ö²²¼ °¡¶ó»ç´ë Áø½Ç·Î Áø½Ç·Î ³ÊÈñ¿¡°Ô À̸£³ë´Ï ¾Æºê¶óÇÔÀÌ ³ª±â ÀüºÎÅÍ ³»°¡ ÀÖ¾ú´À´Ï¶ó'(¿ä8:58). ±×¸®½ºµµ´Â ¿µ¿øºÎÅÍ Á¸ÀçÇϽŴÙ. ±×¸®½ºµµ´Â ½Ã°£°úÀÇ °ü°è¿¡¼ ¿µ¿øÇϽôÙ. ±×´Â ½ÃÀÛµµ ³¡µµ ¾ø´Â ¿µ¿øÇÑ ÇöÀç(eternal present)À̽ôÙ(¿ä1:1; 8:58; 17:5, 24; °ñ1:15, 17; »ç9:6; ¹Ì5;2). ±×¸®°í °ø°£°úÀÇ °ü°è¿¡¼´Â ÆíÀç(Immensity)ÇϽôÙ. ±×·¯¹Ç·Î ÀÚ½ÅÀÌ Ã¢Á¶ÇϽŠ¾î´À °÷¿¡µµ ÀÚ½ÅÀÇ Áֱǰú ´É·ÂÀÌ ¹ÌÄ¡Áö ¾Ê´Â °÷ÀÌ ¾øÀ¸½Ã´Ù(»ç66:1; ·½23:24; Çà17:27-28).
¨è ºÒº¯¼º(Immutability)
'¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ´Â ¾îÁ¦³ª ¿À´ÃÀ̳ª ¿µ¿øÅä·Ï µ¿ÀÏÇϽô϶ó'(È÷13:8). ±×¸®½ºµµ´Â ¿µ¿ø ºÒº¯ÇϽôÙ. ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ´Â ±×ÀÇ º»Ã¼ ¼Ó¼ºµé, ¾ç½É°ú ÀÇÁö, °èȹ°ú ½ÇÇà¿¡ ÀÖ¾î¼ º¯µ¿ÀÌ ¾øÀ¸½Ã´Ù. ±×´Â Àý´ë ¿ÏÀüÇϽùǷΠ´õ ÁÁÀº °ÍÀ̳ª ¶Ç´Â ´õ ³ª»Û °ÍÀ¸·Î ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø´Ù(È÷13:8; 1:11-12).
¨é ÆíÀ缺(Immensity)
'³ª ¿©È£¿Í°¡ ¸»Çϳë¶ó »ç¶÷ÀÌ ³»°Ô º¸ÀÌÁö ¾Æ´ÏÇÏ·Á°í ´©°¡ Àڱ⸦ Àº¹ÐÇÑ °÷¿¡ ¼û±æ ¼ö ÀÖ°Ú´À³Ä ³ª ¿©È£¿Í°¡ ¸»Çϳë¶ó ³ª´Â õÁö¿¡ Ã游ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϳÄ'(·½23:24). 'µÎ¼¼ »ç¶÷ÀÌ ³» À̸§À¸·Î ¸ðÀÎ °÷¿¡´Â ³ªµµ ±×µé Áß¿¡ ÀÖ´À´Ï¶ó'(¸¶18:20). ±×¸®½ºµµ´Â ½Ã°£ÀûÀ¸·Î ¿µ¿øÇÑ ÇöÀç¿¡ °è½Ã¹Ç·Î °ø°£ÀûÀ¸·Î ¸ðµç °÷¿¡ ´Ù °è½Ê´Ï´Ù.
¨é Àü´É¼º(Omnipotence)
âÁ¶ÀÇ ´É·Â(È÷1:2), º´ °íħÀÇ ´É·Â(´ª4:39), ¸¸¹°À» º¸Á¸ÇϽô ´É·Â(È÷1:3), ºÎÈ°ÀÇ ´É·Â(¿ä5:25). ±×¸®½ºµµ´Â Àü´ÉÇϽôÙ. ¹«¾ùÀ̵çÁö ¿øÇϽøé Áï°¢ÀûÀ¸·Î ÇϽŴÙ. ¼ºÁú»ó Á¦ÇÑÀÌ ¾ø´Ù. ±×·¯³ª ¸ðµç ´É·ÂÀ» ¸ðµÎ »ç¿ëÇÏ´Â °ÍÀº ¾Æ´Ï´Ù(¸¶28:18; ¸·5;11-15; ¿ä11;38-44; ´ª7:14; ¿¦1;22; È÷1:3).
¨ê ÀüÁö¼º
'ÁöÀ¸½Å °ÍÀÌ Çϳª¶óµµ ±× ¾Õ¿¡ ³ªÅ¸³ªÁö ¾ÊÀ½ÀÌ ¾ø°í ¿ÀÁ÷ ¸¸¹°ÀÌ ¿ì¸®¸¦ »ó°üÇϽô ÀÚÀÇ ´« ¾Õ¿¡ ¹ú°Å¹þÀº °Í°°ÀÌ µå·¯³ª´À´Ï¶ó'(È÷14:3). Çϳª´ÔÀ» ¾Æ´Â Áö½ÄÀ» °¡Áü(¿ä7:29), »ç¶÷ÀÇ ¶æ°ú »ý°¢À» ¾Æ½É(¸¶9:4), °ú°Å¿¡ ÇàÇÑ ÀÏÀ» ¾Æ½É(¿ä1;48), ¹Ì·¡ÀÇ ÀÏÀ» ¾Æ½É(¿ä16:32) µîÀÌ´Ù. Áï ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ Áö½ÄÀº ¸ðµç °ÍÀ» ¿ÏÀüÇÏ°Ô ¾Æ½ÃµÇ ¿µ¿ø ÀüºÎÅÍ ´Ü¹ø¿¡ ÃÑüÀûÀ¸·Î ¾Æ½Ã´Â Áö½ÄÀÌ¸ç °ú°Å¿Í ÇöÀç¿Í ¹Ì·¡ÀÇ ¸ðµç ÀÏÀ» ¾Æ½Å´Ù.
¨ë Áø¸®¼º(Truth)
'¿¹¼ö²²¼ °¡¶ó»ç´ë ³»°¡ °ð ±æÀÌ¿ä Áø¸®¿ä »ý¸íÀÌ´Ï ³ª·Î ¸»¹Ì¾ÏÁö ¾Ê°í´Â ¾Æ¹öÁö²²·Î ¿Ã ÀÚ°¡ ¾ø´À´Ï¶ó'(¿ä14:6). Áø¸®´Â ¿µ¿øÈ÷ ºÒº¯ÇÏ´Â Áö½ÄÀÌ¸ç ¿ø¸®ÀÔ´Ï´Ù. ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ´Â ±¸¿øÀÇ ±æÀÌ µÇ½Ã´Â Áø¸®À̸ç, ¿µ¿øÇÑ »ý¸íÀÌ µÇ½Ã´Â Áø¸®ÀÔ´Ï´Ù. ±×´Â âÁ¶ÀÇ Áø¸®ÀÌ¸ç ´ë¼ÓÀÇ Áø¸®ÀÌ¸ç ½ÉÆÇÀÇ Áø¸®ÀÔ´Ï´Ù. ±×´Â ±× ÀÚ½ÅÀÌ Áø¸®ÀÔ´Ï´Ù.
(3) »ý¾Ö(ßæäó)¿¡ ³ªÅ¸³ ½Å¼º
¨ç µ¿Á¤³à¿¡°Ô¼ ź»ýÇϽÉ
'¶§°¡ Â÷¸Å Çϳª´ÔÀÌ ±× ¾ÆµéÀ» º¸³»»ç ¿©ÀÚ¿¡°Ô¼ ³ª°Ô ÇϽðí'(°¥4:4). ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ Åº»ýÀº ÃÊÀÚ¿¬ÀûÀÎ ¹æ¹ýÀ¸·Î ÀÌ·ç¾îÁ³½À´Ï´Ù. ±× ź»ýÀÇ ÃÊÀÚ¿¬¼º ¶§¹®¿¡ ±×´Â ÀÓ¸¶´©¿¤À̸ç(¸¶1:23 ÂüÁ¶) µ¶»ýÀÚÀÌ¸ç ¿µ¿øÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀ̽ʴϴÙ(¿ä1;14; ´ª1:35 ÂüÁ¶).
¨è ÀÌÀûÀ» ÇàÇϽÉ
'ÀÌ´Â ´É·ÂÀÌ ¿¹¼ö²²·Î ³ª¼ ¸ðµç »ç¶÷À» ³´°Ô ÇÔÀÌ·¯¶ó'(´ª6:19). ±×¸®½ºµµ´Â ±×ÀÇ °ø»ý¾Ö Àü¹Ý¿¡ ¼ö¸¹Àº ÀÌÀûÀ» ÇàÇϼ̽À´Ï´Ù. ÀÌ´Â ±×°¡ ¿øÇϱ⸸ Çϸé ÀÚ¿¬ ¹ýÄ¢À» ÃÊ¿ùÇÏ¿© ±× ´É·ÂÀ» Çà»çÇÒ ¼ö ÀÖÀ½À» ³ªÅ¸³»´Â ½ÅÀû Áõ°ÅÀÔ´Ï´Ù(¿ä5:36). ÀÌ ÀÌÀû¿¡ ´ëÇÑ ÁÖ¿ä ¼º°æ ±¸ÀýÀº ¨Í µÎ ¼Ò°æÀÇ Ä¡À¯(¸¶9:27-31), ¨Î º¡¾î¸® ±Í½ÅÀ» ÂѾƳ»½É(¸¶9:32,33), ¨Ï °í±â Àâ´Â ±âÀû9´ª5:1-11), ¨Ð ³ªÀÎ ¼º °úºÎÀÇ ¾ÆµéÀ» »ì¸®½É(´ª7:11-17), ¨Ñ ¹®µÕº´ÀÚ¸¦ Ä¡À¯ÇϽÉ(´ª17:11-19), ¨Ò ¸»°íÀÇ ±Í¸¦ °íÄ¡½É(´ª22:50), ¨Ó ¹°À» Æ÷µµÁÖ·Î ¹Ù²Ù½É(¿ä2:1-11), ¨Ô ¾ÉÀº¹ðÀ̸¦ ³´°Ô ÇϽÉ(¿ä5;1-9), ¨Õ ¹Ù´Ù À§·Î °ÉÀ¸½É(¸¶14:25), ¨Ö ¿Àº´À̾îÀÇ ±âÀû(¸¶14:15-21) µîÀÌ´Ù.
¨é ½ÊÀÚ°¡¸¦ Áö½É
'Àú°¡ ÇÑ Á¦¹°·Î °Å·èÇÏ°Ô µÈ ÀÚµéÀ» ¿µ¿øÈ÷ ¿ÂÀüÄÉ Çϼ̴À´Ï¶ó'(È÷9:14).
¨ê ºÎÈ°ÇϽÉ
ºÎÈ°Àº Àüü ¼º°æ°è½ÃÀÇ ÇÙ½ÉÀûÀÎ ³»¿ëÀÌ¸ç ½Å¾à¼º°æ¿¡ ¹«¼öÈ÷ ±â·ÏµÇ¾î ÀÖ´Ù. ¨Í ¿¹¾ðµÇ¾ú´Ù(Çà13:34,35), ¨Î ºÎÈ°ÀÇ Áõ°Å·Î ºó¹«´ý(¿ä20:1-9), µµ¸¶¿¡°Ô º¸À̽É(¿ä20:27), º£µå·Î¿¡°Ô(°íÀü15:5), ¿¥¸¶¿À·Î °¡´Â Á¦Àڵ鿡°Ô9´ª24:13-35), 10Á¦Àڵ鿡°Ô(¿ä20:26-29), °¥¸±¸®¿¡¼ 7Á¦Àڵ鿡°Ô(¿ä21:1-23), 500¸í À̻󿡰Ô(°íÀü15:6), ½Âõ½Ã 11¸í¿¡°Ô(¸¶28:16-20) ³ªÅ¸³ª½Å °ÍÀº ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀ» Áõ°ÅÇÑ´Ù. ¨Ï ¼ººÎÀÇ ´É·ÂÀ¸·Î ºÎÈ°Çϼ̴Ù(Çà2:24).
¨ë ½ÂõÇϽÉ
¼ÓÁ˸¦ ÀÌ·ç½Å ÈÄ ½ÂõÇϽðí(È÷1;3), Çϳª´Ô ¿ìÆí¿¡ ¾ÉÀ¸½É(¸·16:19).
(4) »ç¿ª(ÞÅæµ)À¸·Î ³ªÅ¸³ ½Å¼º
¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ½ÅÀûÀÎ »ç¿ªµé(Divine Works)ÀÌ ±×ÀÇ ½Å¼ºÀ» Áõ°ÅÇÑ´Ù.
¨ç âÁ¶»ç¿ª(Creation)
'¸¸¹°ÀÌ ±×·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ÁöÀº ¹Ù µÇ¾úÀ¸´Ï ÁöÀº °ÍÀÌ Çϳªµµ ±×°¡ ¾øÀÌ´Â µÈ °ÍÀÌ ¾ø´À´Ï¶ó'(¿ä1:3), ¶ÇÇÑ 'ÅÂÃÊ¿¡ ÁÖ²²¼ ¶¥ÀÇ ±âÃʸ¦ µÎ¼ÌÀ¸¸ç Çϴõµ ÁÖÀÇ ¼ÕÀ¸·Î ÁöÀ¸½Å¹Ù¶ó(È÷1:10; °ñ1:16)°í ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ Ã¢Á¶ »ç¿ªÀ» ±ú´Ý°Ô Çϸç, '¿µ¿øÇϽŠ´É·Â°ú ½Å¼ÀÌ ±× ¸¸µå½Å ¸¸¹°¿¡ ºÐ¸íÈ÷ º¸¿© ¾Ë°Ô µÇ³ª´Ï'(·Ò1:20)¶ó°í âÁ¶ »ç¿ª¿¡ ³ªÅ¸³ª°í ÀÖ´Â ½Å¼ºÀ» ¾Ë·Á ÁÖ°í ÀÖ´Ù.
¨è À¯Áö»ç¿ª(Preservation)
'¶ÇÇÑ ¸¸¹°º¸´Ù ¸ÕÀú °è½Ã°í ¸¸¹°ÀÌ ±× ¾È¿¡ ÇÔ²² ¼¹´À´Ï¶ó'(°ñ1;17). ±×¸®½ºµµ²²¼´Â âÁ¶ÇϽŠ¸ðµç ÇÇÁ¶¼¼°è¸¦ ±×ÀÇ ÃÊÀÚ¿¬Àû ±Ç´ÉÀ¸·Î º¸Á¸ÇϽŴÙ. ±×¸®°í ¼·¸® ¿î¿µÇϽŴÙ(¿¦1:22; °ñ1:17; È÷1:3).
¨é ¼ÓÁ˻翪(Forgiveness of Sin)
±×¸®½ºµµ²²¼ Á˸¦ ¿ë¼ÇϽŴÙ(¸¶9:2-7; 26:28; ´ª7:48; ¸·2:5-12; ¿ä1:29; Çà10:43; °ñ1:14; 3:13; ¿äÀÏ1:7). »ç¶÷ÀÇ Á˸¦ ¿ë¼ÇÏ¿© ÁÖ½Ç ¼ö ÀÖ´Â ºÐÀº Çϳª´Ô»ÓÀ̽ôÙ. »ç¶÷Àº »ç¶÷ÀÇ Á˸¦ ¿ë¼ÇÏ¿© ÁÙ ¼ö ¾ø´Ù.
¨ê Á×Àº ÀÚ¸¦ »ì¸®½É(Raising the Dead)
±×¸®½ºµµ²²¼ Á×Àº ÀÚ¸¦ »ì¸®½Å´Ù. ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ´Â »ý¸íÀÌ¿ä ºÎÈ°À̽ùǷΠÁ×Àº ÀÚµµ »ì¸®½Å´Ù. ¿¹¼ö´Ô²²¼ À縲ÇÏ½Ç ¶§ ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼ ÀáÀÚ´Â ÀÚµéÀÌ ¸ÕÀú ºÎÈ°ÇÏ°Ô µÉ °ÍÀÌ¿ä ±×ÀÇ Áö»ó 1000³â ¿Õ±¹ ÈÄ¿¡´Â ºÒ½ÅÀڵ鵵 ºÎÈ°½Ãų °ÍÀÌ´Ù(¿ä5:25; 11:43).
¨ë ½ÉÆÇ(Judgement)
±×¸®½ºµµ²²¼´Â ½ÉÆÇÇϽŴÙ. ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ´Â ÃÖÈÄÀÇ ½ÉÆÇÁַμ ÀÇÀΰú ¾ÇÀÎÀ» ±×¸®°í ¾ÇÇÑ ¿µµéµµ ½ÉÆÇÇÏ½Ç °ÍÀÌ´Ù(¿ä5:22, 27: Çà10:42; 17:31; µõÈÄ4:1).
¨ì ¼º·É(Holy Spirit)À» º¸³»½É
±×¸®½ºµµ²²¼ ¼º·ÉÀ» º¸³»¼Ì´Ù. ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²²¼´Â ºÎÈ°ÇÏ½Ã°í ½ÂõÇϽŠÈÄ¿¡ ±×ÀÇ ¾à¼Ó´ë·Î ¼º·É´ÔÀ» º¸³»¼Ì´Ù. ¼º·É²²¼´Â ¿À¼øÀý³¯ °¸²Çϼ̴Ù(¿ä15:26; Çà1:8; 2:1-3).
3) ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀÇ Çʿ伺
À§¿¡¼ ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡´Â ÂüµÇ°í ¿ÏÀüÇÑ ½Å¼ºÀÌ ÀÖÀ½À» º¸¾Ò´Ù. ±×·±µ¥ ¿Ö ±×¸®½ºµµ²²¼ ½Å¼ºÀÌ ÇÊ¿äÇÏ¿´´Â°¡¶ó´Â ¹®Á¦¿¡ ´ëÇØ ¼³¸íÇÏ°íÀÚ ÇÑ´Ù.
±×¸®½ºµµ²²¼´Â ±¸¼Ó»ç¿ª(ÏáÛÞÅæµ)¿¡ ÀÖ¾î¼ ÁËÀÎÀ» ´ëÇ¥Çϱâ À§ÇÏ¿©´Â ¹Ýµå½Ã ÀηùÀÇ ÇÑ »ç¶÷ÀÌ µÇ¾î¾ß¸¸ Çϼ̰í, ¶Ç ÇÑÆíÀ¸·Î ¿ì¸®ÀÇ ±¸¼ÓÀÚ°¡ µÇ·Á¸é ±×¸®½ºµµ´Â Çϳª´ÔÀ̼ž߸¸ Çß´Ù.
(1) ¹«ÇÑÇÑ °¡Ä¡ÀÇ Á¦»ç¿Í À²¹ýÀÇ ¿ÏÀü ¼øÁ¾À» À§ÇÏ¿©
±×¸®½ºµµ°¡ ¹«ÇÑÇÑ °¡Ä¡ÀÇ Á¦»ç, ´Ù½Ã ¸»Çؼ ¿µ¿øÇÑ ¼ÓÁËÀÇ È¿·ÂÀ» °¡Áö´Â Á¦»ç¸¦ ´Ü¹ø¿¡ µå¸®±â À§ÇÏ¿©, ¶Ç ¸ðµç ÇÇÅÃÀÚµéÀÇ ¸ðµç Á˸¦ »ç(Þõ)ÇÏ´Â Á¦»ç¸¦ µå¸®±â À§ÇÏ¿© ±×´Â Çϳª´ÔÀ̼ž߸¸ Çß´Ù. ¶ÇÇÑ Çϳª´ÔÀÇ À²¹ý¿¡ ¿ÏÀü ¼øÁ¾À» Çϱâ À§ÇÏ¿©¼µµ ¿ª½Ã Çϳª´ÔÀÌ¼Å¾ß Çß´Ù. ¿Ö³ÄÇϸé Àΰ£Àº ÀÌ·± Á¦»ç¿Í ¼øÁ¾À» µå¸± ¼ö ¾ø±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.
(2) Çϳª´ÔÀÇ Áø³ë¿¡ ´ëóÇϱâ À§ÇÏ¿©
Àΰ£ÀÌ ¹üÁËÇÔÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ »ý±ä Çϳª´ÔÀÇ Áø³ë´Â Àΰ£ÀÇ ¾î¶² ÇàÀ§¿Í º¸»óÀ¸·Îµµ ¹«¸¶½Ãų ¼ö°¡ ¾ø´Â °ÍÀÌ´Ù. ¸ðµç Çϳª´ÔÀÇ ¹é¼ºµéÀ» ÀÌ Çϳª´ÔÀÇ Áø³ë·ÎºÎÅÍ Çعæ½ÃÅ°±â À§ÇÏ¿©¼ Áߺ¸ÀÚ(ñêÜÁíº)À̽Š±×¸®½ºµµ´Â Çϳª´ÔÀÌ¼Å¾ß Çß´Ù. ±×°¡ ½ÊÀÚ°¡¿¡¼ Çϳª´ÔÀÇ Áø³ë¿¡ ´ë¸éÇÏ¿© '³ªÀÇ Çϳª´Ô ³ªÀÇ Çϳª´Ô ¾îÂîÇÏ¿© ³ª¸¦ ¹ö¸®¼Ì³ªÀ̱î'(¸¶27:46)¶ó°í ÇÑ ºÎ¸£Â¢À½Àº ±×¸®½ºµµ°¡ Çϳª´ÔÀ̽ñ⠶§¹®¿¡ Çϳª´ÔÀÇ Áø³ë¸¦ °¡¶ó¾ÉÈ÷´Â ¹«ÇÑÇÑ °¡Ä¡¸¦ ¹ßÈÖÇÑ °ÍÀÌ´Ù.
(3) ±¸¼Ó(ÏáÛ)ÀÇ È¿°ú¸¦ Àû¿ëÇϱâ À§ÇÏ¿©
±×¸®½ºµµ²²¼´Â ½ÊÀÚ°¡¿¡¼ ±¸¼ÓÀ» ¿Ï¼ºÇÏ½Ã°í ºÎÈ° ½ÂõÇÏ½Ã¾î º¸Çý»ç ¼º·ÉÀ» º¸³»½ÉÀ¸·Î ±×°¡ ¿Ï¼ºÇÏ½Ã°í ºÎÈ° ½ÂõÇÏ½Ã¾î º¸Çý»ç ¼º·ÉÀ» º¸³»½ÉÀ¸·Î ±×°¡ ¿Ï¼ºÇϽŠ±¸¼ÓÀÇ È¿°ú¸¦ °¢ °³Àο¡°Ô Àû¿ëÇϽŴÙ. ¸¸ÀÏ ±×°¡ ºÎÈ° ½ÂõÇÏÁö ¸øÇϼ̴ٸé, º¸Çý»ç ¼º·Éµµ ¿À½ÃÁö ¾Æ´ÏÇϼÌÀ» °ÍÀ̸ç(¿ä16:7 ÂüÁ¶). º¸Çý»ç ¼º·ÉÀÌ ¿À½ÃÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´´Ù¸é, ±¸¿øÀÇ Àû¿ëµµ ¾øÀ» °ÍÀÌ´Ù. µû¶ó¼ ±×°¡ »ç¸ÁÀÇ ±Ç¼¼¸¦ À̱â°í ºÎÈ° ½ÂõÇÏ¿© º¸Çý»ç ¼º·ÉÀ» º¸³»½Ã±â À§ÇÏ¿©´Â Çϳª´ÔÀÌ¼Å¾ß Çß´Ù.
4.°á¾î(Ì¿åÞ)
À§¿¡¼ »ìÆ캻 ¹Ù¿Í °°ÀÌ ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀÌ ±×¸®½ºµµÀÎ ¹ÏÀ½¿¡¼ ÇÙ½ÉÀûÀÎ Á߿伺À» Áö´Ï°í ÀÖÀ½À» º¼ ¼ö°¡ ÀÖ´Ù. ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼º¿¡´Â ¸î °¡Áö Áß¿äÇÑ Àǹ̰¡ ÀÖ´Ù.
(1) ¿ì¸®´Â Çϳª´Ô¿¡ ´ëÇÑ ½ÇÁ¦ÀûÀÎ Áö½ÄÀ» °¡Áú ¼ö ÀÖ´Ù(We can have real knowledge of God).
¿¹¼ö²²¼ "³ª¸¦ º» ÀÚ´Â ¾Æ¹öÁö¸¦ º¸¾Ò°Å´Ã¡±(¿ä14:9)À̶ó°í ¸»¾¸Çϼ̴Ù. ¼±ÁöÀÚµéÀº Çϳª´ÔÀÇ ¸Þ½ÃÁö¸¦ °¡Áö°í ¿Ô´ø ¹Ý¸é¿¡ ¿¹¼ö´Â Çϳª´ÔÀ̴̼Ù. Çϳª´ÔÀÇ »ç¶û°ú °Å·èÇÔ, ±× ´É·ÂÀÌ ¾î¶² °ÍÀÎÁö¸¦ ¾Ë·Á°í ÇÑ´Ù¸é ¿ÀÁ÷ ±×¸®½ºµµ¸¦ ¹Ù¶ó º¸¾Æ¾ß¸¸ ÇÑ´Ù.
(2) ±¸¿øÀº ¿ì¸®¿¡°Ô À¯ÀÍÇÏ´Ù(Redemption is available to us).
±×¸®½ºµµÀÇ Á×À½Àº Àü¿¡ »ì¾Ò´ø ¸ðµç ÁËÀε鿡°Ô ÃæºÐÇÏ´Ù. ¿Ö³ÄÇϸé Á×À½À» ´çÇÑ ÀÌ°¡ ´Ü¼øÈ÷ À¯ÇÑÇÑ Àΰ£ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¹«ÇÑÇϽŠÇϳª´ÔÀ̽ñ⠶§¹®ÀÌ´Ù. »ý¸í ±× ÀÚüÀÌ½Ã¸ç ¶ÇÇÑ »ý¸íÀ» Çã¶ôÇÏ½Ã°í ±× »ý¸íÀ» º¸Á¸ÇϽô ÀÚÀ̽Š±×´Â Á×À¸½Ç ÇÊ¿ä°¡ ¾øÀ¸½Å ºÐÀÌÁö¸¸ Á×À¸¼Ì´Ù.
(3) Çϳª´Ô°ú Àΰ£ÀÌ ´Ù½Ã ¿¬ÇÕÇÏ¿´´Ù(God and humankind have been reunited)
Çϳª´ÔÀ¸·ÎºÎÅÍ »ç¶÷¿¡°Ô·Î ¿À½Å ÀÌ´Â ÇÑ Ãµ»ç, ȤÀº Àΰ£ÀÌ ¾Æ´Ï½Ã±â¿¡ ÁË·Î ÀÎÇØ ¹ß»ýÇÑ ±íÀº °£°ÝÀ» ³ÑÀ¸¼Ì´Ù.
(4) ±×¸®½ºµµ¸¦ °æ¹èÇÏ´Â °ÍÀÌ ÇÕ´çÇÏ´Ù(Worship of Christ is appropriate).
±×´Â ´Ü¼øÈ÷ âÁ¶¹° Áß¿¡¼ ³ôÀº ºÐÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¾Æ¹öÁö¿Í µ¿ÀÏÇÑ ¼öÁØÀ» Áö´Ñ Çϳª´ÔÀ̽ôÙ. ±×µµ ¾Æ¹öÁöó·³ ¿ì¸®ÀÇ Âù¾ç°ú ¿¹¹è, ±×¸®°í ¼øÁ¾À» ¹ÞÀ¸½Ã±â¿¡ ÇÕ´çÇÏ´Ù. ¾ðÁ¨°¡ ¸ðµç À̵éÀÌ ¿¹¼ö°¡ ´©±¸½Ã¸ç ¾î¶°ÇÑ ºÐÀ̽ÅÁö¸¦ ±ú´Ý°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù. ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀ» ¹Ï´Â ÀÚµéÀº ÀÌ¹Ì ±×°¡ ´©±¸½Ã¸ç ±×¿¡ ¾Ë¸Â°Ô ¾î¶² ÀÏÀ» Çϼ̴°¡¸¦ ÀÎÁ¤ÇÑ´Ù.
III. ÁÖÁ¦¿¡ ´ëÇÑ ¸®ºä(Chapter Review)
1. Key Concepts(Term) £¦ Glossary(Define Each Term)
¡© ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀÇ °³³ä
±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼º(ãêàõ)À̶õ ±×¸®½ºµµÀÇ º»¼º ¼Ó¿¡ ÀÖ´Â ½Å¼ºÀ¸·Î¼, »ïÀ§ÀÏüÀÇ °ßÁö¿¡¼ Çϳª´Ô°ú µ¿µîÇϽŠºÐÀ̸ç, Çϳª´ÔÀ¸·Î¼ÀÇ ¸ðµç °Í, Çϳª´Ô µÇ°Ô ÇϽô ½ÅÀû ¼Ó¼ºÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù.
±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀº ¼º°æ¿¡ ±âÃÊÇÑ °³³äÀÌ´Ù. ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀº 451³â Ä®Äɵ· ȸÀÇ¿¡¼ äÅÃµÈ À̼ºÀÏÀÎÀΰÝ(ì£àõìéìÑìÑÌ«)ÀÇ ±³¸®(Îç×â)·Î Á¤¸³µÇ¾ú´Âµ¥, ±×¸®½ºµµÀÇ º»¼ºÀº ¿¹¼ö´ÔÀÇ ÇÑ ÀÎ°Ý ¾È¿¡ ½Å¼º°ú ÀμºÀÌ ¿¬ÇյǾî ÀÖ´Ù. ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀº ±³È¸»çÀûÀÎ ¼ºÂûÀÇ °á°úÀÎ Ä®Äɵ· ½ÅÁ¶¿¡¼ ¿¹¼ö´ÔÀÇ ½Å¼ºÀ» ¼±¾ðÇÏ°í ÀÖ´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀº Çϳª´ÔÀ̽øç, Çϳª´ÔÀÇ ¼Ó¼ºÀ» °¡Áö°í °è½Ã´Ù. Áï ±×ÀÇ ÄªÈ£(öàûÜ), ¼Ó¼º(áÕàõ), »ý¾Ö(ßæäó), »ç¿ª(ÞÅæµ)¿¡¼ ±×ÀÇ ½ÅÀû(ãêîÜ)ÀÎ ¼Ó¼º(áÕàõ)À» µå·¯³»½Å´Ù. ÀÌ´Â ¼º°æ(á¡Ìè)ÀÌ Áõ°ÅÇÏ°í ÀÖ´Ù.
2. Chaper Summary
1) ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀÇ ÀǹÌ(ëòÚ«)
±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼º¿¡ ´ëÇÑ ±³ÀÇÇÐÀûÀÎ Á¤ÀǸ¦ ³»¸®±â ÀÌÀü¿¡, ½Å¼º(Deity)¶ó´Â ¿ë¾î°¡ »çÀü»ó¿¡ ³ªÅ¸³ª´Â ´Ù¾çÇÑ ´Ü¾îµéÀ» »ìÆ캸¾Ò´Ù. ±×¸®°í ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀº ¼º°æ¿¡ ±âÃÊÇÑ °³³äÀ̸ç, ±³¸®»çÀûÀ¸·Î Ä®Äɵ· ȸÀÇ¿¡¼ Á¤Åë±³¸®·Î È®¸³µÈ ½Å¾Ó Á¶Ç׿¡ ±Ù°Å¸¦ ÇÏ°í ÀÖÀ½À» ¾Ë¾Ò´Ù. ¶ÇÇÑ ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀ» »ìÆ캸±â À§Çؼ ¼º(Nature)°ú À§(person)ÀÇ ±¸ºÐÀ» ÇØ º¸¾Ò´Âµ¥, À§(person)Àº ºø¹°ÁúÀû Á¸ÀçÀÌ°í, ¼º(Nature)À̶õ ½ÇÁ¦Àû Á¸Àç°¡ °¡Áö°í ÀÖ´Â ¼Ó¼ºµéÀ̹ǷΠ¾çÀÚ´Â ¼·Î È¥µ¿µÉ °ÍÀÌ ¾Æ´ÔÀ» ¾Ë¾Ò´Ù.
2) ±³¸®»çÀû °íÂû
±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀº Ä®Äɵ· ȸÀÇ¿¡¼ Á¤Åë±³¸®·Î È®¸³µÇ¾ú°í, ±×ÈÄ¿¡ ¿þ½ºÆ®¹Î½ºÅÍ ½Å¾Ó °í¹é¼, ´ÏÄÉ¾Æ Á¾±³È¸ÀÇ, ¾ÆŸ³ª½Ã¿ì½º, º§Á÷ ½Å¾Ó °í¹é¼¿¡¼ ½Å¾Ó °í¹éµÇ¾ú´Ù. ÀÌ´Â Àΰ£ À̼ºÀ¸·Î ÀÌÇØÇÒ ¼ö ¾ø´Â ÁÖÁ¦·Î¼ ´Ù¾çÇÑ À̴ܵéÀÌ ³ª¿Ô°í, 18¼¼±â ÀÌÈÄ¿¡ ÇÕ¸®ÁÖÀÇ¿¡ ÀÇÇؼ ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀÌ ºÎÁ¤µÇ¾ú°í, ÀÚÀ¯ÁÖÀÇ ÇÐÆÄ¿¡ ÀÇÇؼ ºÎÁ¤µÇ¾î ¿ÔÀ½À» º¸¾Ò´Ù. ±×·¯³ª °³ÇõÁÖÀÇ ÀÔÀå¿¡¼ À̵é ÀÌ´ÜÀÇ ºñ¼º°æÀû ÁÖÀå¿¡ ºñÆÇÀ» °¡ÇÏ°í, ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀº ¼º°æ¿¡ ±âÃÊÇÑ Á¤Åë±³¸®·Î¼ ¿ì¸®ÀÇ ½Å¾Ó °í¹éÀÓÀ» »ìÆ캸¾Ò´Ù.
3) ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀÇ Áõ¸í
±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀº ¼º°æÀÌ Áõ°ÅÇÏ°í Àִµ¥, °³ÇõÁÖÀÇ ±³ÀǽÅÇÐÀÚµéÀÇ Áø¼úÀ» »ìÆ캸¾Ò´Âµ¥, À̵éÀº ¼º°æ¿¡ ±Ù°ÅÇÏ°í ÀÖÀ½À» ¾Ë¾Ò´Ù. ¼º°æ¿¡ ±Ù°ÅÇÏ¿© ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀ» ü°èÀûÀ¸·Î Áõ¸íÇØ º¸¾Ò´Ù. Áï ±×¸®½ºµµÀÇ ÄªÈ£, ¼Ó¼º, »ý¾Ö, »ç¿ª µî¿¡ ³ªÅ¸³ ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀ» »ìÆ캸¾Ò´Ù.
4) °á·Ð ºÎºÐ¿¡¼ ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀÌ ¿ì¸®¿¡°Ô ÁÖ´Â Àǹ̸¦ 1) Çϳª´Ô¿¡ ´ëÇÑ ½ÇÁ¦ÀûÀÎ Áö½ÄÀ» °¡Áú ¼ö ÀÖ´Ù´Â Á¡, 2) ±¸¿øÀº ¿ì¸®¿¡°Ô À¯ÀÍÇÑ Á¡, 3) Çϳª´Ô°ú Àΰ£ÀÌ ´Ù½Ã ¿¬ÇÕÇÑ Á¡, 4) ±×¸®½ºµµ¸¦ °æ¹èÇÏ´Â °ÍÀÌ ÇÕ´çÇÑ Á¡ µîÀ» »ìÆì º¸¾Ò´Ù.
3. Review Questions
1) Identify each with a term(´ÙÀ½ ¼³¸íÀº ¹«¾ùÀ» ³ªÅ¸³»´Â°¡?)
(1) ÀÌ ÁÖÁ¦´Â ±âµ¶·ÐÀïÀÇ ÇÙ½É ÁÖÁ¦·Î¼, Ä®Äɵ· ȸÀÇ¿¡¼ Á¤Åë±³¸®·Î ¼º¸³µÇ¾ú°í, ¿¡ºñ¿ÂÆÄ¿Í ¾Æ¸®¿ì½ºÆÄ¿¡ ÀÇÇØ ºÎÁ¤µÇ¾ú´Ù. Çö´ë¿¡ ¿Í¼ ÀÚÀ¯ÁÖÀÇ ½ÅÇÐÆÄ¿¡ ÀÇÇÏ¿© ºÎÁ¤µÈ ±âµ¶·ÐÀÇ ´ë ÁÖÁ¦ÀÌ´Ù.
(2) ·Î°í½º(Logos)¶ó´Â ÇÑ ÀΰÝ(ìÑÌ«) ¾È¿¡ ½Å¼º(ãêàõ)°ú Àμº(ìÑàõ)ÀÌ ¿¬ÇÕµÊÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¼ºÀ°½Å(Incarnation)ÇϽŠ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ Ư¼öÇÑ °á°ú°¡ ÀÌ·ç¾îÁ³´Âµ¥ ±× ³»¿ë Áß¿¡ ½Å¼º(ãêàõ)Àº º»ÁúÀû º¯È°¡ ¾ø´Ù´Â Á¡ÀÌ´Ù.
2) Define each term(´ÙÀ½ÀÇ ¿ë¾î¿¡ ´ëÇÏ¿© Á¤ÀÇÇ϶ó)
(1) ±×¸®½ºµµÀÇ º»¼º
(2) ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼º
(3) ¼º(Nature)
3) Choose the correct answer(´ÙÀ½ÀÇ ¼³¸í Áß ¿ÇÀº °ÍÀ» ¼±ÅÃÇ϶ó)
(1) ´ÙÀ½ÀÇ ¼³¸í ³»¿ë¿¡ ´ëÇؼ O.X¸¦ ÇϽÿÀ.
¨ç ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀº ¼º°æ¿¡ ±âÃÊÇÑ °³³äÀÌ´Ù.( )
¨è ÀÚÀ¯ÁÖÀÇ ½ÅÇÐÀÚµéÀº ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀ» ÀÎÁ¤ÇÑ´Ù.( )
¨é Ä®Äɵ· ½ÅÁ¶ÀÇ Á¤Åë±³¸®ÀÇ È®¸³ÀÌÈÄ ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀ» ºÎÀÎÇÏ´Â ÀÌ·ÐÀÌ µîÀåÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù.( )
¨ê ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¾ç¼º ¿¬ÇÕÀÇ °á°ú ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀº º»ÁúÀûÀ¸·Î º¯ÇÏ ¿´´Ù.( )
¨ë ¿äÇѺ¹À½ 1Àå 14Àý¿¡ ±â·ÏµÈ '¸»½¿ÀÌ À°½ÅÀÌ µÇ¾î'¶ó´Â ¸»¾¸Àº ¿¹¼ö´Ô²² ¼ Àΰ£Àû ¼Ó¼ºÀ» Áö´Ï¼Ì´Ù´Â °ÍÀ» ³ªÅ¸³½´Ù.
(2) ´ÙÀ½ÀÇ Áú¹®¿¡ ´äÀ» ¼±ÅÃÇϽÿÀ.
¨ç AD 451³â¿¡ ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼º¿¡ °üÇÑ Á¤Åë±³¸®¸¦ äÅÃÇÑ È¸ÀÇ´Â?
a) ´ÏÄÉ¾Æ Á¾±³ ȸÀÇ b) Ä®Äɵ· ȸÀÇ
c) ÄܽºÅºÆ¼³ëÇà Á¾±³ ȸÀÇ d) Æ®¸®¿£Æ®°øÀÇȸ
¨è ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¿¡°Ô ÁÖ¾îÁø ½ÅÀû Īȣ´Â ¹«¾ùÀԴϱî?
a) ³ª»ç·¿ ¿¹¼ö b) ¸ñÀÚ
c) »êµ¹ d) Çϳª´Ô
¨é ¿¹¼ö´Ô²²¼´Â ½ÅÀûÀÎ »ç¿ªÀ» ÇàÇϼ̽À´Ï´Ù. ±× Áß Çϳª´Â ¹«¾ùÀԴϱî?
a) âÁ¶ b) °¡¸£Ä§
c) ¸ñ¼öÀÇ ÀÏ d) ¸Ô°í, ¸¶½Ã°í, ÁÖ¹«½É.
¨ê ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀ» ºÎÀÎÇÏ´Â ½ÅÇÐÀÚ´Â?
a) ·çÀ̽º ¹úÄß(L.Berkhof) b) M.J. ¿¡¸¯½¼
c) ºÎ¼Î(Bousets) d) ÇÏÁö(Charles Hodges)
¨ë ¼Ó¼º¿¡ ³ªÅ¸³ ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀÌ ¾Æ´Ñ °ÍÀº?
a) ¿µ¿ø¼º b) ºÒº¯¼º
c) ÆíÀ缺 d) À¯ÇѼº
4) Problem solving in Christology(´ÙÀ½ÀÇ ÁÖÁ¦¿¡ ´ëÇØ ¼³¸íÇ϶ó)
(1) ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀ» ºÎÀÎÇÏ´Â Çö´ëÀÌ·Ð
(2) ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀÇ Çʿ伺
4. Appendix: Answers to review Questions
1) Answers
(1) ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼º¿¡ °üÇÑ ¼³¸íÀÌ´Ù.
(2) ¾ç¼º¿¬ÇÕÀÇ °á°ú¿¡ ÀÖ¾î¼ ½Å¼º
2) Answers
(1) ±×¸®½ºµµÀÇ º»Áú ÀÌÇØ´Â ³í¸®ÀûÀ¸·Î ¸Å¿ì ³ÇØÇÑ ¹®Á¦ÀÌÁö¸¸ ¼º°æ»ó¿¡ Áõ°ÅµÇ°í ÀÖ´Â ³»¿ëµéÀ» Áß½ÉÀ¸·Î Ã߸®ÇÏ¿© º¼ ¶§, ±×¸®½ºµµÀÇ º»ÁúÀº ½Å ¼º°ú ÀμºÀ¸·Î ±¸ºÐµÊÀ» ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù. ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ º»¼º¿¡¼ ½Å¼ºÀûÀÎ ºÎºÐÀº ±× ¸íĪµé°ú ¼Ó¼º»ó¿¡¼ ³ªÅ¸³ª´Âµ¥ ÁÖ·Î »ý¾Ö¿Í »ç¿ªµé ¼Ó¿¡¼ Áõ°ÅµÇ°í ÀÖ´Ù.
(2) ±×¸®½ºµµÀÇ º»ÁúÀº ½Å¼º°ú ÀμºÀ¸·Î ±¸ºÐÇÒ ¼ö°¡ ÀÖ´Ù. ±×¸®½ºµµ´Â »ï À§ÀÏüÀÇ °ßÁö¿¡¼ Çϳª´Ô°ú µ¿µîÇϽŠºÐÀÌ´Ù. Áï ±×¸®½ºµµ´Â Çϳª´ÔÀ¸·Î ¼ÀÇ ¸ðµç °Í, Çϳª´ÔÀ» Çϳª´Ô µÇ°Ô ÇÏ´Â ¸ðµç ¼Ó¼ºµéÀ» Ã游È÷ ¼ÒÀ¯ÇÏ °í °è½Å´Ù. ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀ̶õ ±×¸®½ºµµ°¡ ÂüµÇ°í ¿ÏÀüÇÑ Çϳª´ÔÀ¸·Î¼ ÀÇ ½ÅÀûÀÎ ¼Ó¼ºÀ» °¡Áö°í ÀÖÀ½À» ÀǹÌÇÑ´Ù.
(3) ¼º(Nature)Àº ¾î¶² Á¸À縦 ±× Á¸Àç°¡ µÇ°Ô ÇÏ´Â Ç°Áú Àüü¶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ¹Ù²Ù¾î ¸»ÇÏ¸é ±× Á¸Àç°¡ °¡Áö°í ÀÖ´Â ¼ºÁú Àüü¸¦ ¸»ÇÑ´Ù.
3) Answers
(1) ¨ç O ¨è X ¨é X ¨ê X ¨ë X
(2) ¨ç a ¨è d ¨é a ¨ê c ¨ë d
5. Suggested readings
ÀÌ¿¡ ´ëÇؼ´Â ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å¼ºÀÇ Áõ¸í¿¡ °üÇÑ ±³ÀǽÅÇÐÀÚµéÀÇ Áø¼ú¿¡¼ º¸¾ÒµíÀÌ 1) ¹ÚÇü·æ ¹Ú»ç, 2) ÇϹ®È£ ¹Ú»ç, 3) M.J.Erickson, 4) W.Evans, 5) A.H.Strong µîÀÇ Àú¼µéÀÌ ÀÖ´Ù. ÀÌ¿Ü¿¡µµ ±¹³»¼ÀûÀ¸·Î´Â 1) ©¸·ÇÑ ±³ÀÇ ½ÅÇÐ, 2) ¼º°æ±³¸®¿Í ½ÅÇÐ(¹ÚÀçÈ£, ¼º±¤¹®È»ç,1982), 3) ±âµ¶·Ð(Á¶¿µ¿±, ±âµ¶±³¹®¼¼±±³È¸,1993) 4) Á¾ÇÕ¼º°æ¿¬±¸III(H.L.Àª¹ÖÅÏ, ¹Ú±¤Ã¶, »ý¸íÀÇ ¸»¾¸»ç, 1990) µîÀÌ ÀÖ´Ù.
6. Reference(Bibliography)
(1) ±¹³»¼Àû
- ±âµ¶·Ð, ÇϹ®È£, Çѱ¹·Î°í½º¿¬±¸¿ø, 1988.
- ±âµ¶·Ð, Á¶¿µ¿±, ±âµ¶±³¹®¼¼±±³È¸, 1993.
- ±³ÀǽÅÇÐ, ±âµ¶·Ð, ¹ÚÇü·æ, Àº¼º¹®È»ç, 1973.
- ±³¸®°ÇØ¿¬±¸, ¼ºÀÚÆí, ¼±¸°½ÅÇבּ¸¼Ò, 1994.
- ±³¸®°ÇØ¿¬±¸, ½ÅÇÐÃÑ·ÐÆí, ¼±¸°½ÅÇבּ¸¼Ò, 1994.
- °³ÇõÁÖÀÇ ½Å¾Ó°í¹éÁý, ±èÀÇȯ, »ý¸íÀÇ ¸»¾¸»ç, 1984.
- °³ÇõÁÖÀÇ ±âµ¶·Ð, ±èÀåÁø, °í·Á½ÅÇпø, 1996.
- ¼º°æ±³¸®¿Í ½ÅÇÐ, ¹ÚÀçÈ£, ¼º±¤¹®È»ç, 1982.
- ©¸·ÇÑ ½ÅÇÐ, º¯ÇѱÔ, Çѱ¹·Î°í½º¿¬±¸¿ø, 1992.
- Á¶Á÷½ÅÇÐ(ÇÏ), Ȳ½Â·æ, Çѱ¹Àå·Î±³ÃâÆÇ»ç, 1993.
(2) ¹ø¿ª¼Àû
- ±âµ¶·Ð, ¹Ð¶óµåJ. ¿¡¸¯½¼, È«ÂùÇõ, ±âµ¶±³¹®¼¼±±³È¸, 1994.
- ±âµ¶±³±³¸®»ç, ·çÀ̽º ¹úÄß, ½ÅÀ±º¹, ¼º±¤¹®È»ç, 1989.
- ½ÅÁ¶ÇÐ, Çʸ³»þÇÁ, ¹ÚÀϹÎ, ±âµ¶±³¹®¼¼±±³È¸, 1984.
- ½ÅÇÐÇÚµåºÏ, Æú ¿£½º, ÃÖÄ¡³², »ý¸íÀÇ ¸»¾¸»ç, 1994.
- Á¾ÇÕ¼º°æ¿¬±¸III, H.L.Àª¹ÖÅÏ, ¹Ú±¤Ã¶, »ý¸íÀÇ ¸»¾¸»ç, 1990.
(3) ¿Ü±¹¼Àû
- A.H. Strong, Systematic Theology(Judson,1976)
- Introducing Christian Doctrine by M.J.Erickson, BAKER BOOK HOUSE
- The Great Doctrines of the Bible, William Evans and S.Maxwell Coder, Moody Press Chicago.
(4) »çÀü·ù
- Webster's third New Dictionary edited by Philip B.Gore.
- Longman Synonym Dictionary, by Laurence Urdang.
- The Westminister Dictionary of Christian Theology edited by Alan Richardson and John Bowden.
- Baker'Dictioanary of Theology.
- Beacon Dictionary of Theology.